Levi английский
плата
Значение Levi значение
Что в английском языке означает Levi?
Простое определение
Levi
Levi
Перевод Levi перевод
Как перевести с английского Levi?
levi английский » русский
Синонимы Levi синонимы
Как по-другому сказать Levi по-английски?
levi английский » английский
Levi английский » английский
Примеры Levi примеры
Как в английском употребляется Levi?
Простые фразы
Mary, the mother of Jesus, was from the tribe of Judah, and Elizabeth, the mother of John the Baptist, was from the tribe of Levi, so they could not be biological relatives.
Мария, мать Исуса, была из колена Иудина, а Елисавета, мать Иоанна Крестителя, из колена Левина, поэтому они не могли быть биологическими родственницами.
Субтитры из фильмов
To pick up Levi Walking Bear.
Что бы забрать Ливая Ходячего Медведя.
Levi who?
Ливай кого?
Lomax. Levi Walking Bear.
Ломакс позволь представить тебе Левая Ходячего Медведя.
Levi.
Ливай!?
Alright, Levi.
Ладно, Ливай.
L'm out 100,000, and 2,000 from Levi.
Я потерял 100 тысяч, 2 тысячи от Ливая.
Since there's a lot of pain, God chooses from the tribe of Levi 33 righteous ones from each generation to laugh and to do harm.
Так как повсюду много страдания, чтобы остальные могли смеяться, безумничать и обижать, избирает Бог в каждом поколенни 33 справедливых.
Dear Levi's.
Дорогой Леви.
Sara Levi, the wife of a policeman.
Сара Леви, жена полицейского.
It's certain that this pick is from Levi's house.
Совершенно точно, что этот нож - из дома Леви.
What you see is what you get, Levi.
Как видишь, Ливай.
I don't know if I can do standup comedy anymore, Levi.
Даже не знаю, смогу ли и дальше выступать, Ливай.
You ever get like this, Levi?
Ты когда-нибудь чувствуешь себя так же?
Like you just said, Levi, I ain't God.
Ты же сам сказал, Ливай-я не Бог.
Из журналистики
It was said of Prime Minister Levi Eshkol that he spoke seven languages, all of them in Yiddish.
О премьер-министре Леви Эшколе говорили, что он знает семь языков, и все из них на идише.
But, even then, it can never be justified fully, and the nameless, nagging guilt of which Primo Levi wrote so movingly invariably follows.
Но, даже в этом случае, равнодушие невозможно полностью оправдать, и, рано или поздно, возникает безымянное, неотступное чувство вины, о котором так ярко писал Примо Леви.
It is official indifference, however, that is truly unpardonable, perhaps because indifferent officials never feel the guilt of which Levi wrote.
Однако именно равнодушие чиновников является по-настоящему непростительным, возможно потому, что равнодушные чиновники никогда не чувствуют вины, о которой писал Леви.