Scot | Scott | scout | scoot

Scots английский

шотландский

Значение Scots значение

Что в английском языке означает Scots?
Простое определение

Scots

Scots refers to a language that is closely related to English and is spoken in some parts of Scotland.

Scots

шотландский (= Scottish, Scotch) of or relating to or characteristic of Scotland or its people or culture or its English dialect or Gaelic language Scots Gaelic the Scots community in New York 'Scottish' tends to be the more formal term as in 'The Scottish Symphony' or 'Scottish authors' or 'Scottish mountains' 'Scotch' is in disfavor with Scottish people and is used primarily outside Scotland except in such frozen phrases as 'Scotch broth' or 'Scotch whiskey' or 'Scotch plaid' шотландский (= Scottish) the dialect of English used in Scotland

Перевод Scots перевод

Как перевести с английского Scots?

scots английский » русский

шотландский

SCOTS английский » русский

совместимый с MTKK

Синонимы Scots синонимы

Как по-другому сказать Scots по-английски?

Scots английский » английский

Scottish Scotch Scots English tartan scottish scotch scot Scottie Scotswoman Scotchwoman Scot

Примеры Scots примеры

Как в английском употребляется Scots?

Простые фразы

Do Scots have their own language?
У шотландцев есть свой язык?
Tom is Scottish, but he doesn't speak Scots.
Том - шотландец, но не говорит по-шотландски.

Субтитры из фильмов

Here he comes; and the Scots captain, Captain Jamy, with him.
Вот он идёт, а с ним шотландский капитан Джеми.
Took Minnie Fraser, the Scots piece out of Fielding Street.
Водил Минни Фрейзер, шотландку с Филдинг стрит.
He came to us by way of the Scots Guards, but he's our best engineer.
Из шотландской гвардии. - Наш лучший инженер.
Even your dour Scots lassies must have played piggy-back.
Даже вы строгие шотландские девчушки, должно быть, играли в игры.
I'm not a Scots, but can I sign?
Я не шотландец, но я могу подписать?
Well you lost his Scots accent in the processing.
Вы потеряли его шотландский акцент в обработке.
The giant redwood, the larch, the fir, the mighty scots pine.
Гигантские секвойи, лиственницы, ели, могучие шотландские сосны.
The Scots have assembled and army on our border.
Шотландцы скопились на границе, есть риск нападения.
First the Irish and now the Scots.
Ирландцы, теперь шотландцы.
To put an effective army in the field against the Scots will cost almost a million pounds.
Собрать армию стоит миллион фунтов. У короны их нет.
You know, as I do, that even as we sit here, the Scots rebels are invading this land and not an English sword is raised against them.
Вам известно, что шотландцы вторглись в страну.и не один англичанин не выступил против них.
The Scots invade our land and all is urgency and alarm.
Шотландцы захватили страну и пробили тревогу.
By my guard, I would as soon take up arms against Rome than against the Scots.
Во имя Господа, я буду скорее сражаться против Рима, чем против шотландцев.
If we can hold on here in Oxford for six weeks, the Scots have promised an army of 20,000 men.
Если мы удержим Оксфорд 6 недель,.шотландцы дадут нам 20 тысяч человек.

Из журналистики

Is there really that much reason why the Scots and Welsh should be part of the same national state as the English?
Существуют ли действительно веские причины на то, что шотландцы и валлийцы являются частью того же национального государства, что и англичане?
The Scots would almost certainly want to break away from England and rejoin the EU as an independent member, giving further encouragement (as if that were needed) to separatists in Catalonia and other frustrated European regions.
Но шотландцы почти наверняка захотят отделиться от Англии и воссоединиться с ЕС в качестве независимого государства, что дополнительно подбодрит (как будто это нужно) сепаратистов в Каталонии и других недовольных регионах Европы.
But where were the Scots from?
Однако откуда происходят шотландцы?
Like the Catalans or the Scots, the Kurds in Turkey are in favor of EU membership, because it offers a refuge from their own country's majority.
Точно так же, как каталонцы или шотландцы, курды получат выгоду от вступления в Евросоюз, поскольку это будет для них своего рода убежищем от нацбольшинства своей страны.
UK political leaders and many European governments are strongly urging the Scots to vote against independence.
Политические лидеры Соединенного Королевства и многие европейские правительства настоятельно призывают шотландцев голосовать против независимости.
Corsicans would love to be rid of France, and many Scots of Britain.
Корсиканцы были бы рады избавиться от Франции, а значительная часть шотландцев - от Британии.
The Parliament at Westminster, to which Scots continue to elect MP's, still controls defense and foreign affairs, macroeconomic policy, taxation, and social security.
Парламент в Вестминстере, в который шотландцы по-прежнему избирают депутатов, по-прежнему контролирует вопросы обороны, внешней политики, макроэкономической политики, налогообложения и соцобеспечения.
For most Scots, however, the Irish experience is not an appealing model - perhaps because it is associated with terrorism.
Однако, для большинства шотландцев ирландская модель не является привлекательной (возможно, потому что ассоциируется с терроризмом).
In this respect, Scotland differs from Wales, which was forcibly incorporated into England more than 400 years before the Scots signed the voluntary Act of Union in 1707.
В этом отношении Шотландия отличается от Уэльса, силой включённого в состав Англии более чем за 400 лет до того, как в 1707 году шотландцы подписали добровольный Акт объединения.
Equally, it is now far harder for Scots to blame a distant government in London for their problems, although the SNP will now try to make blaming Westminster for all ills even more of an art form.
По той же причине, шотландцам теперь гораздо труднее обвинять далёкое правительство в Лондоне в своих проблемах, хотя ШНП постарается теперь сделать критику Вестминстера за все беды своим настоящим искусством.
This vision was undoubtedly appealing to many Scots.
Такой образ, несомненно, является привлекательным для многих шотландцев.

Возможно, вы искали...