capitalist английский

капиталист, капиталистический

Значение capitalist значение

Что в английском языке означает capitalist?
Простое определение

capitalist

A capitalist system or country is one that supports capitalism. To what extent is the capitalist economic system behind the world's social instability? China has abandoned much of its state-centered economy in favor of a free-market, capitalist economy.

capitalist

A capitalist is a person who owns significant capital and uses it to earn money. He invests as a venture capitalist in car companies that have battery-powered cars. Society is becoming more and more divided between capitalists and workers. A capitalist is a person who believes in capitalism.

capitalist

капиталистический (= capitalistic) of or relating to capitalism or capitalists a capitalist nation capitalistic methods and incentives капиталист a conservative advocate of capitalism капиталист a person who invests capital in a business (especially a large business) (= capitalistic) favoring or practicing capitalism

Перевод capitalist перевод

Как перевести с английского capitalist?

Синонимы capitalist синонимы

Как по-другому сказать capitalist по-английски?

capitalist английский » английский

capitalistic bourgeois wholesaler upholder supporter richer owner of wealth investor capitalism burgher

Примеры capitalist примеры

Как в английском употребляется capitalist?

Простые фразы

The economic anarchy of capitalist society as it exists today is, in my opinion, the real source of the evil.
Экономическая анархия капиталистического общества в том виде, в каком она существует сегодня, является, по моему мнению, подлинным источником зла.
Jesus was a capitalist.
Иисус был капиталистом.
A banker need not be popular; indeed a good banker in a healthy capitalist society should probably be much disliked. People do not wish to trust their money to a hail-fellow-well-met but to a misanthrope who can say no.
Банкиру нет нужды быть популярным. В самом деле, в здоровом капиталистическом обществе банкира, вероятно, должны бы весьма недолюбливать. Люди желают доверять свои деньги не тому, кто всем друг, товарищ и брат, но мизантропу, который может сказать нет.

Субтитры из фильмов

I'm no capitalist.
Я не капиталист.
War is the last refuge of the capitalist.
Война - убежище капиталиста.
I, a capitalist by instinct, became a socialist by conviction.
Инстинктивный капиталист, я стал социалистом по убеждениям.
Typical capitalist behavior.
Типично капиталистическое поведение.
It would have seemed laughable, inconceivable in a socialist future, or even in a neo-capitalist future.
Это бы показалось смешным, немыслимым в социалистическом будущем, или даже в нео-капиталистическом будущем.
Children, the capitalist system has intruded between us.
Дети! Мировой капитал ищет лазейку в наших рядах.
Damn capitalist scum!
Капиталистические сволочи, что б их!
They think the people on the street are dreaming of the moment they can become capitalist serfs again.
Они думают, что люди с улицы спят и видят снова стать рабами капиталистов.
Our capitalist buccaneers, what interests them?
Эти пираты-капиталисты, до чего им дело?
We must revolt at home, at work and in the streets against the capitalist system that oppresses us and the ideologies that enslave us.
Мы должны бунтовать против капиталистического угнетения и порабощающей идеологии в любое время, на работе и на улицах.
YES, you motherfucking fascist capitalist bastard!
ДА, ДА, ты, гребаный фашистский капиталистический ублюдок!
We've no vested interest in the means of production. and capitalist institutions.
Мы не заинтересованы ни средствах производства ни в капиталистических институтах.
I will not move into your house, because you're dirty capitalist.
Я не перееду в твой дом, потому что ты грязный капиталист.
The unreal unity which the spectacle proclaims. is the mask of the class division on which. on which the real unity of the capitalist mode of production rests.
Спектакль провозглашает видимое единство, однако классовое разделение никуда не исчезает - да и как оно может исчезнуть, когда на нём основывается капиталистический способ производства.

Из журналистики

Yet, in sub-Saharan Africa, there are few hints of the global financial crisis that is consuming the capitalist world.
Тем временем, в странах Африки южнее Сахары мало признаков глобального финансового кризиса, который поглощает капиталистический мир.
The country that used to be the symbol of capitalist stability and strength now shows frightening similarities to the developing countries that suffered from the world debt crisis in the early 1980's.
Страна, которая была символом капиталистической стабильности и силы, сейчас пугает своим сходством с развивающимися странами, которые пострадали от мирового кризиса задолженности в начале 1980-х годов.
What is different today is that it is emanating from China and India, rather than from the conventional bastions of capitalist prowess.
В настоящее время ситуация изменилась, и эти действия чаще всего осуществляются через Китай и Индию, а не через обычные бастионы капиталистической удали.
What these governments share is the fusion of capitalist enterprise and political authoritarianism.
Сходство в этих правительствах заключается в слиянии капиталистического предпринимательства и политического авторитаризма.
The entrenched anti-capitalist, anti-globalization mood elsewhere is a source of concern.
Глубоко укоренившиеся антикапиталистические и антиглобализационные настроения во всем мире являются причиной для беспокойства.
In this sense, 2007-2009 is the capitalist equivalent of the communist demise of 1989-1991.
В этом смысле, 2007-2009 годы - это капиталистический эквивалент коммунистического упадка 1989-1991 годов.
Traditional pro-capitalist right-wing parties would welcome such reforms.
Традиционные прокапиталистические правые партии приветствовали бы такие реформы.
More broadly, the emblematic defeat of Marxism in 1989 allowed Asian countries, including China and India, to pursue capitalist policies overtly.
Во многом символическое поражение Марксизма в 1989 году позволило азиатским странам, в том числе Китаю и Индии, открыто проводить капиталистическую политику.
Now the counter-revolution is being carried to its logical extreme: if everyone can be an owner, then everyone can be a capitalist, down to the barber, the waiter, and the trash collector.
Сегодня контрреволюция доводится до ее логического предела: если каждый может быть владельцем капитала, значит, каждый может быть капиталистом, включая парикмахеров, официантов и уборщиков мусора.
But turning everyone into a capitalist may be as impossible as the communist dream of turning everyone into an inspired socialist worker.
Однако превращение каждого в капиталиста может быть столь же невозможным как коммунистическая мечта превращения всех людей во вдохновленных социалистических рабочих.
This is an attempt at a real revolution, not a return to an earlier capitalist past.
Это - настоящая революция, а не возврат к более раннему капиталистическому прошлому.
After all, owning capital - whether it is stocks or real estate - entails risks, and the need to insure against these risks is why capitalist countries built traditional safety nets in the first place.
В конце концов, владение капиталом, будь то акции или недвижимость, связано с риском, и необходимость застраховать людей против этого риска была первой и главной причиной создания традиционных систем социального обеспечения в капиталистических странах.
Even in comparison with the US, China is a capitalist paradise - so long as you steer clear of the central government.
Даже по сравнению с ЕС Китай - это капиталистический рай для тех, кто находится в стороне от центрального правительства.
His inference was that, unless Party leaders were careful, this capitalist bird would literally burst out of its socialist cage, spelling an end to China's Marxist-Leninist revolution.
Из чего он делал заключение, что если лидеры Партии не будут соблюдать осторожность, эта капиталистическая птица вырвется из социалистической клетки, положив конец китайской марксистско-ленинской революции.

Возможно, вы искали...