consensual английский

согласованный, всеобщий

Значение consensual значение

Что в английском языке означает consensual?

consensual

existing by consent a consensual contract

Перевод consensual перевод

Как перевести с английского consensual?

consensual английский » русский

согласованный всеобщий непроизвольный

Синонимы consensual синонимы

Как по-другому сказать consensual по-английски?

consensual английский » английский

mutual consent coordinated concerted agreed

Примеры consensual примеры

Как в английском употребляется consensual?

Простые фразы

It was consensual.
Это было по взаимному согласию.

Субтитры из фильмов

I would like a little consensual validation on this.
Я хочу, чтобы результаты проверили.
You can't prove sex wasn't consensual.
Вы не докажете, что секс был не по согласию.
Harold, did you and Chrissy engage in consensual sexual intercourse that night?
Гарольд, между тобой и Крисси была сексуальная связь в ту ночь?
He isn't against consensual sex offenders.
Судья Бойл не против секс-преступлений по согласию.
Consensual sex.
Секс по согласию.
On behalf of all the women in the world,...I seriously doubt this has anything to do with consensual sex.
А у меня есть. От лица всех женщин мира я утверждаю, что о сексе по обоюдному согласию речи быть не может.
Even if you manage to beat that, they'll still send you back to Nevada. for rape and consensual sodomy.
Даже если ты сумеешь как-то от этого отмазаться, тебя всё равно вернут назад в Неваду. за одно только жгучее предвкушение изнасилования и садомии.
Was it consensual?
По согласию?
Certainly not, but it's my understanding that this relationship was consensual.
Конечно нет, но я так понимаю, эти отношения были по взаимному согласию.
I would give my life. for one evening of consensual sex with that girl.
Я бы отдал жизнь. за вечер секса с этой девушкой.
The sex you had was consensual.
Секс, который вы имели, был по взаимному согласию?
It's still statutory rape, whether or not it was consensual.
По закону, это все еще изнасилование, вне зависимости, по согласию или нет. - Это не важно.
UH. THEIR RELATIONSHIP IS LEGAL, CONSENSUAL AND VERY LOVING.
У них законные, взаимные и очень любящие отношения.
Anything that happened after that was entirely consensual.
Все, что произошло потом, было по обоюдному согласию.

Из журналистики

But the biggest question concerns China's place in a consensual Asian order, and its willingness to collaborate with its neighbors, as well as with the US, in creating it.
Но самый большой вопрос касается места Китая в согласованном азиатском порядке и его готовности сотрудничать со своими соседями, а также с США, в его создании.
But, with nationalism and military budgets rising sharply, achieving consensual stability has become imperative for the region.
Но, учитывая резкий рост национализма и военных бюджетов, достижение всеобщей стабильности стало насущной необходимостью для региона.
On the other side of the debate, Europe's desperate reformers see no way to trim, roll back or blow up the Continent's obsessive bureaucracies and consensual politicians.
С другой стороны, европейские отчаявшиеся реформаторы не видят ни единого шанса на то, чтобы обтесать, приструнить или разрушить совершенно разъевшуюся бюрократию и консенсуальных политиков Континента.
Sarkozy formed his government in the knowledge that French foreign policy has long been consensual.
Саркози сформировал свое правительство с учетом того, что внешняя политика Франции на протяжении долгого времени была согласованной.
Hollande's apologists praise his gradualist and consensual approach to addressing the economy's structural distortions.
Сторонники Олланда восхваляют постепенность и согласованность его подхода к решению структурных проблем страны.
The country's creditors should now negotiate a consensual debt reduction through some combination of lower (and fixed) interest rates, reduced face value of debt, and very long maturities.
Кредиторы страны теперь должны договариваться о согласованном сокращении долга с помощью комбинации из низких (и фиксированных) процентных ставок, уменьшенного номинального размера долга и увеличенных сроков погашения.
After World War II, however, Germany was the recipient of vastly wiser concessions by the US government, culminating in consensual debt relief in 1953, an action that greatly benefitted Germany and the world.
Однако после Второй мировой войны Германия получила значительные и разумные уступки со стороны правительства США, достигшие кульминации в согласованном списании долга в 1953 году. Это очень помогло не только Германии, но и миру.
Second, Greece should continue to withhold service on its external debts to official creditors in advance of a consensual debt restructuring later this year.
Во-вторых, Греция должна и дальше отказываться от обслуживания своего внешнего долга перед официальными кредиторами до тех пор, пока в ближайшие месяцы не будет достигнуто соглашение о его реструктуризации.
Continued crackdowns would result in a military dictatorship, while an accommodation with the protest movement would produce some kind of consensual semi-democratic government.
Продолжающиеся репрессивные акции привели бы к военной диктатуре, в то время как примирение с движением протеста породило бы некое подобие полудемократического всеобщего правительства.
The UAE, a somewhat decentralized and consensual federation, is not as dictatorial as the others, but only seven voters - the traditional rulers of the federation's seven emirates - elect the president.
ОАЭ, несколько децентрализованная и согласованная федерация, не являются столь же диктаторскими, как другие, но только семь избирателей - традиционные правители семи эмиратов федерации - избирают президента.
Most important, they would forego what may be the last chance to promote a consensual peace.
Но самое важное, что они отказались бы от того, что может быть последним шансом способствовать установлению всеобщего мира.
It must offer Pakistan a consensual path toward winning back its tribal areas from the insurgents, end the wave of terror in its cities, and ensure the election of a new, legitimate government.
Оно должно предложить Пакистану согласованную стратегию возвращения его национальных земель, захваченных повстанцами, положить конец волне террора в городах и обеспечить избрание нового, легитимного правительства.
Yes, sex criminals must be punished; but political career after political career, especially in America, is ending because of consensual affairs.
Да, преступники на сексуальной почве должны нести наказание, но политические карьеры, в особенности в Америке, заканчиваются одна за другой из-за информации о сексуальных отношениях на основе обоюдного согласия.
Consensual sex between adults is no one else's business.
Сексуальные отношения на основе обоюдного согласия между взрослыми людьми не должны касаться никого другого.

Возможно, вы искали...