Pd | cp | cd | SPD

CPD английский

параллельная разработка изделий

Перевод CPD перевод

Как перевести с английского CPD?

cpd английский » русский

составной смешанный компаунд

Примеры CPD примеры

Как в английском употребляется CPD?

Субтитры из фильмов

Hi, Joe Wilson. - Deputy Chief of CPD.
Джо Уилсон.
As of this morning, all CPD operations involving you have been suspended.
С сегодняшнего утра все операции с твоим участием приостановлены.
He says that Hugh Killian will soon be in a suite at the Fordham hotel, courtesy of the cpd.
Он сказал, что Хью Киллиана скоро переведут в номер-люкс в отеле Фордхэм - любезность со стороны Чикагского полицейского департамента.
Chicago Police! CPD!
Полиция Чикаго!
There are unconfirmed reports that CPD has a suspect in custody, and when we know more, we will let you know.
Есть неподтверждённые сообщения, что в полицейском участке Чикаго находится под стражей подозреваемый, и когда мы узнаем больше, мы дадим вам знать.
I just want to manage your expectations of what CPD can do.
Я просто хочу немного ограничить Ваши ожидания по поводу того, что полиция Чикаго может сделать.
Telling people that I'll have the CPD take care of their problems, for a price.
Рассказывая, что я буду, в лице полиции Чикаго, улаживать их проблемы за деньги.
Finally, CPD's hiring again, so he takes the academy exam, works his tail off, pulls a qualified score.
Наконец-то, полиция Чикаго начала прием на службу, поэтому он сдал экзамен в академии, избавился от хвостов, набрал прилично балов.
That puts him in violation of CPD policy, as I believe you know.
Этим он нарушил правила Чикагской полиции, о чем, насколько я понимаю, вы знаете.
Okay, we'll be right there. That was the CPD.
Хорошо, я буду там.
One time Brady was brought in by CPD, they pepper-sprayed him for no reason.
Однажды Брейди был доставлен полицией Чикаго, они брызнули в него из перцового баллончика без причины.
Call CPD.
Я сейчас буду.
Listen, CPD's been interviewing faculty and students for hours.
Послушай, полиция Чикаго часами допрашивала преподавателей и студентов.
Miller alleged that CPD was ordered to make Stone's homicide look like a burglary gone wrong.
Миллер утверждал, что Департамент Полиции получил приказ представить убийство Стоуна как неудавшуюся кражу со взломом.