dems | demo | demon | demob

demos английский

округ

Значение demos значение

Что в английском языке означает demos?

demos

(political science) The common populace of a state or district, the people. (modern Greece) municipality, an administrative area covering a city or several villages together (historical, Ancient Greece) the ordinary citizens of an ancient Greek city-state (historical, Ancient Greece) the term for an ancient subdivision of Attica

Перевод demos перевод

Как перевести с английского demos?

demos английский » русский

округ народ департамент демос

DEMOS английский » русский

ДЕМОС

Синонимы demos синонимы

Как по-другому сказать demos по-английски?

demos английский » английский

populace people masses common people

Примеры demos примеры

Как в английском употребляется demos?

Субтитры из фильмов

We travelled all the way from Demos believing that we would be welcome on your noble planet.
Мы пролетели всю дорогу от Демоса, полагая, что нас будут приветствовать на вашей уважаемой планете.
Comes from the Greek word demos.
От греческого слова демос.
I used to send demos, you know, to radio stations.
Я посылал демо-записи на разные радиостанции.
I get the demos for free.
Я получаю бесплатные образцы.
Without my agent paying for my headshots and my demos I'm not going anywhere.
Без своего агента, который платит за снимки и мои демозаписи я ничего не добьюсь как актриса.
I paid for the demos, makeovers, singing lessons, publicity photos.
Я оплатил пробные записи, создание имиджа, уроки вокала, рекламные фото.
We knew Tero vaguely, he had recorded some of our old demos.
Мы знали Теро не очень хорошо, просто он делал запись части нашего старого состава.
Here's a tip -- don't give him one of your demos.
Тогда мой тебе совет - не пытайся подсунуть ему свою демку.
I mean, our demos are getting better.
Ситуация стала намного лучше.
I got so many demos to get through here tonight.
У меня куча демок для прослушивания сегодня вечером.
Demos you never listen to?
И записи, которые ты не слушаешь?
I called a label that turned out to be a kid in highschool. who's collecting demos from his friends.
Оказалась, что одна фирма - школьник, который собирает записи у друзей.
When the demos escalate, a few young people will be shot dead by the police.
Когда демонстрация обострится, несколько молодых людей должны будут быть застрелены полицией.
With these demos, we can really address a solid voting block.
С таким количеством народа мы можем рассчитывать на сто процентов голосов.

Из журналистики

Remarkably, a new European demos and public sphere are emerging from the economic crisis.
Замечательно, что новый европейский демос и государственная сфера восстанавливаются после экономического кризиса.
Now the idea of a political community in any form, of a demos offering all its citizens equality of opportunity, is patently ridiculous.
Теперь идея политического сообщества в любой форме, т.е. демоса, предлагающего всем своим гражданам свободу, явно смешна.

Возможно, вы искали...