grilled английский

жареный

Значение grilled значение

Что в английском языке означает grilled?

grilled

cooked by radiant heat (as over a grill) cooked over an outdoor grill

Перевод grilled перевод

Как перевести с английского grilled?

grilled английский » русский

жареный поджаренный

Синонимы grilled синонимы

Как по-другому сказать grilled по-английски?

grilled английский » английский

broiled roasted roast fried baked barbecued charred burned scalded burnt barbequed

Примеры grilled примеры

Как в английском употребляется grilled?

Простые фразы

This is the first time I've ever grilled meat in my home.
Я впервые готовлю дома мясо на гриле.
When was the last time you grilled meat?
Когда ты последний раз жарил мясо на гриле?
When was the last time you grilled meat?
Когда ты последний раз жарила мясо на гриле?
When was the last time you grilled meat?
Когда вы последний раз жарили мясо на гриле?
I like grilled offals!
Я люблю обжаренные потроха!
One of Tom's favorite meals is a grilled cheese sandwich with tomato soup.
Одно из любимых блюд Тома - жареный сырный сэндвич и томатный суп.
I could really do with a grilled chicken right now.
Я бы сейчас не отказался от курицы-гриль.
Do you know how to make a grilled cheese sandwich?
Ты знаешь, как приготовить сэндвич с сыром на гриле?

Субтитры из фильмов

They've grilled him three hours.
Они вели дело Мена. Его там уже три часа допрашивают.
Grilled.
Жареные?
Grilled steak, no pepper.
Жареное мясо - без перца.
I'm grilled.
Я сам спалился.
Grilled meat, fish.
Жареное мясо, рыба.
Two Chateaubriands, grilled.
Да. Два шатобриана на гриле.
Yes. Do you have any grilled cheese sandwiches?
У вас есть сэндвичи с сыром для гриля?
Grilled sardines, filet of sole, fried whiting, brown buttered skate, quenelles of pike Nantua style, boiled trout.
Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине.
Grilled turbot.
Жареная камбала.
You should've seen how the Messers grilled us today.
Посмотрел бы ты, как нас сегодня мессеры гоняли.
The plaice is grilled, but that doesn't matter, there's life in the old thing yet. Wait a moment, got a bit confused there. Oh, yes, the plaice is grilled.
Камбала приготовлена на гриле, но это неважно, как говорится, есть ещё порох. секундочку, я что-то перепутал, а, да, камбала на грилле, а. жарковато здесь, да?
The plaice is grilled, but that doesn't matter, there's life in the old thing yet. Wait a moment, got a bit confused there. Oh, yes, the plaice is grilled.
Камбала приготовлена на гриле, но это неважно, как говорится, есть ещё порох. секундочку, я что-то перепутал, а, да, камбала на грилле, а. жарковато здесь, да?
Grilled I really like. even shout a lot when it gets into iron.
А можно на вертел. живой на вертел мне больше по вкус, только много шум, крик на вертел.
I want some boiled squid, some fairy floss and some grilled corn as well.
Я хочу варёного кальмара, сахарной ваты и ещё жареной кукурузы.

Возможно, вы искали...