horseback английский

верхом, спина лошади

Значение horseback значение

Что в английском языке означает horseback?

horseback

the back of a horse (= ahorse, ahorseback) on the back of a horse he rode horseback to town managed to escape ahorse policeman patrolled the streets ahorseback (= hogback) a narrow ridge of hills

Перевод horseback перевод

Как перевести с английского horseback?

Синонимы horseback синонимы

Как по-другому сказать horseback по-английски?

horseback английский » английский

ahorseback ahorse hogback vidette vedette riding ridge rider equestrian

Примеры horseback примеры

Как в английском употребляется horseback?

Простые фразы

She enjoys dancing and horseback riding.
Она обожает танцевать и ездить верхом.

Субтитры из фильмов

Suppose you were out horseback riding. and you came to that stream and wanted to ford over.
Смотри, деревенщина, допустим, ты скачешь на лошади. Тебе нужно перебраться на тот берег.
Yes, and we'll go horseback riding, out in the open every day.
Да, и мы совершаем конную прогулку под открытым небом каждый день.
Then horseback riding together. - Mm-hmm.
Потом покатаемся на лошадях - вместе.
You hunt on horseback?
Вы охотитесь верхом?
There's the horseback rock.
А вот лошадиное качание.
Put a beggar on horseback, huh, Uncle Pio?
Посади нищего на круп коня. Верно, дядя Пио?
Be glad you're not a horseback cop.
Радуйся что ты не конный полицеиский.
I got a couple of friends coming along on horseback.
Мои друзья едут сзади верхом.
A man all by himself in bandit country with a string of burros. and his friends behind him on horseback.
Человек один, в стране разбойников, с караваном ослов, а его друзья едут за ним на лошадях.
We could force through on horseback. - Run before them, we two?
Мы можем спастись на лошадях.
Did you ever have a yen to go horseback riding?
Вы когда-нибудь увлекались верховой ездой, миссис Мёрдок?
I'll take you and Joyce horseback riding tomorrow, how about it?
Я приглашаю вас и Джойс на верховую прогулку завтра, Что скажите?
You rode on horseback as a Russian officer.
Ты сидишь в седле как русский офицер.
On horseback!
Вер-хом!

Возможно, вы искали...