illustrated английский

иллюстрированный

Значение illustrated значение

Что в английском языке означает illustrated?

illustrated

(historical) A newspaper featuring illustrations.

Перевод illustrated перевод

Как перевести с английского illustrated?

illustrated английский » русский

иллюстрированный

Синонимы illustrated синонимы

Как по-другому сказать illustrated по-английски?

illustrated английский » английский

pictorial visible pictured having pictures graphic exemplified drawn descriptive clarified

Примеры illustrated примеры

Как в английском употребляется illustrated?

Простые фразы

We have illustrated the story with pictures.
Мы проиллюстрировали рассказ картинками.
We have illustrated the story with pictures.
Мы проиллюстрировали рассказ иллюстрациями.
We have illustrated the story with pictures.
Мы снабдили рассказ картинками.
The teacher illustrated his theory with pictures.
Учитель пояснил свою теорию при помощи изображений.
He illustrated the problem with an example.
Он проиллюстрировал проблему примером.
He illustrated his theory with diagrams.
Он проиллюстрировал свою теорию диаграммами.

Субтитры из фильмов

Oh, I'd like to buy a copy of an illustrated history of false teeth.
Ох, я хотел бы приобрести один экземпляр Иллюстрированной истории фальшивых зубов.
I saw some beautiful volumes of the encyclopaedia, richly illustrated.
Я видел прекрасные тома энциклопедии, роскошно иллюстрированные.
Our anonymous critic nevertheless has the merit of having illustrated better than the others the utter ineptitude of the antihistorical perspective he advocates and the real motivations behind these impotent people's pretended disdain for reality.
У нашего анонимного критика, однако, есть заслуга в том, что он лучше других проиллюстрировал чрезвычайную неуместность антиисторической перспективы, которую он защищает, и реальные причины показного презрения этих бессильных людей к действительности.
I think it's an illustrated history of the tribe.
Думаю, это иллюстрированная история племени.
Fourier edited the illustrated description of Napoleon's expedition. The young Champollion studied it hungrily.
Фурье составлял иллюстрированное описание экспедиции Наполеона, которое молодой Шампольон с жадностью изучил.
Just illustrated the point.
Вы продемонстрировали то, что и требовалось.
This is also illustrated.
В этой тоже много картинок.
Yours was fully illustrated, honey.
Неужели? Дорогой, но твоя была со множеством картинок.
What are you readin'? - Uh, Sports Illustrated.
Вот здесь.
I'll be giving an illustrated lecture to prepare us for the architectural joys of Thailand a lot of wonderful slides.
Я дам иллюстрированную лекцию, чтобы подготовить нас к архитектурным радостям Таиланда много замечательных слайдов.
Sports Illustrated said I would be the next Arnold Palmer.
Что я буду следующим Аланом Палмером. - Ну и что же случилось?
Beautifully fucking illustrated.
Вполне пиздато проиллюстрированная.
An illustrated guide to the Metropolitan Line.
Иллюстрированный путеводитель по железнодорожной ветке Метрополитен.
I never lost my Sports Illustrated swimsuit phone.
Я никогда не терял свой телефон для плавания.

Из журналистики

The discussions before the crisis illustrated how little had been done to repair economic fundamentals.
Обсуждения, которые велись до кризиса, показывают, насколько мало было сделано для восстановления основных экономических показателей.
They point to worsening income inequality, as images beamed worldwide from post-hurricane New Orleans illustrated all too clearly.
Они указывают на усиливающееся неравенство доходов, которое очень хорошо продемонстрировали всему миру последствия урагана в Новом Орлеане.
Nowhere is this better illustrated than in America's current debate over illegal immigration.
Лучше всего это демонстрируют текущие дебаты в Америке по вопросам нелегальной иммиграции.
But, as recent events have illustrated, robust health agencies should not be taken for granted.
Но, как продемонстрировали недавние события, надежные учреждения здравоохранения не следует принимать как гарантию.
This was starkly illustrated in the second week of March, when US defense officials vented their frustration with the Syrian opposition in several press briefings.
Это было ярко продемонстрировано на второй неделе марта, когда американские военные чиновники высказали свое разочарование сирийской оппозицией во время нескольких брифингов для прессы.
This can be illustrated by a simple example.
Эту проблему можно проиллюстрировать простым примером.
A process of escalating alienation and indifference between the Union and its citizens is at work, illustrated by low turnout in the last European Parliament elections.
Процесс растущего отчуждения и безразличия между Союзом и его гражданами уже идет полным ходом, что подтвердила низкая явка избирателей на последние выборы в Европейский Парламент.
There has been a lack of political will to make a clear commitment to a stability-oriented fiscal policy, illustrated by the weakening of the SGP at the instigation of Germany and France in 2005.
В нем не хватало политической воли, чтобы дать четкие обязательства по ориентированию на стабильность бюджетной политики, о чем свидетельствует ослабление ПСР по инициативе Германии и Франции в 2005 году.
Local historians at Solovki believe that the atypical cupolas illustrated on the note date the picture to the end of the 1920's, the time of the camp's peak development.
Местные историки в Соловках считают, что нетипичные купола, изображенные на купюре, указывают на конец 1920-х гг., время, когда развитие лагеря достигло своего пика.
Our reaction to soulless bodies is well illustrated in a story told about Descartes after he died.
Наша реакция на бездушные тела хорошо проиллюстрирована в истории, рассказанной о Декарте после его смерти.
A free electoral process brought Hamas to power in Palestine, and the unfortunate episode of the Danish newspaper cartoons illustrated the almost combustible nature of relations between Islam and the West.
Свободный избирательный процесс привел Хамас к власти в Палестине, а прискорбный эпизод с карикатурами в датской газете продемонстрировал почти взрывоопасный характер отношений между исламом и Западом.
In towns, displays in shop windows illustrated the costs of tariffs to ordinary consumers.
Витрины городских магазинов демонстрировали, во сколько обходились таможенные пошлины обыкновенному потребителю.
But as my pest-control agent's answer illustrated, one man's poison can be another's assurance.
Но как показал ответ моего агента по уничтожению вредителей, яд для одного человека может быть гарантией для другого.
Nuclear cloning, illustrated by the sheep Dolly, has made the Universal Turing Machine a highly revealing, if not all explaining, model of the cell.
Ядерное клонирование на примере овцы Долли сделало Универсальную Машину Теринга много раскрывающей, если не все объясняющей, моделью клетки.

Возможно, вы искали...