Indians английский

Синонимы Indians синонимы

Как по-другому сказать Indians по-английски?

Indians английский » английский

Ingalik people

Примеры Indians примеры

Как в английском употребляется Indians?

Простые фразы

Before the advent of video games children played cowboys and Indians.
До появления видеоигр дети играли в ковбоев и индейцев.
Did the Indians invent cigars?
Сигары изобрели индейцы?
He was living with the Indians.
Он жил с индейцами.
The French and Indians won the Battle of Fort Duquesne.
Французы и индейцы выиграли битву за форт Дюкен.
Two Indians were killed.
Двух индейцев убили.
Soldiers shared their food with the Indians.
Солдаты поделились едой с индейцами.
The Indians gave the settlers food.
Индейцы дали еду поселенцам.
The Indians gave the settlers food.
Индейцы дали пищу поселенцам.
The Indians had difficulty finding food.
У индейцев были трудности с поиском пищи.
The Indians were hungry.
Индейцы были голодными.
At first, the Indians were friendly.
Поначалу индейцы были дружелюбны.
At first, the Indians were friendly.
Поначалу индейцы были дружелюбными.
The Indians were not happy with this agreement.
Индийцы не были довольны этим соглашением.
On average, one American consumes as much energy as 2 Japanese, 6 Mexicans, 13 Chinese, 31 Indians, 128 Bangladeshis, 307 Tanzanians, or 370 Ethiopians.
В среднем, один американец потребляет сколько же энергии, как 2 японца, 6 мексиканцев, 13 китайцев, 31 индиец, 128 бангладешцев, 307 танзанийцев, или 370 эфиопов.

Субтитры из фильмов

You are chief of the Indians.
Ты же индейский вождь.
Or maybe I ought to go out west and join the Indians.
Или я уеду на запад и присоединюсь к индейцам.
The Indians.
Индейцы.
A fella gets nervous sittin' here like a dummy, with nothin' to think about but the Indians.
Сидит здесь, как манекен, а думать может только про индейцев.
I'll show you how I used to do it when I played cowboys and Indians.
Сейчас я покажу вам что использовал при игре в ковбоев и индейцев.
I start out the evening with a nice poker game in view and wind up in Central Park playing cowboys and Indians.
Я хотел начать вечер с хорошей партии в покер а меня занесло в Центральный Парк поиграть в ковбоев и индейцев.
You, your father, myself and Indians.
Ты, твой отец, я и пара индейцев.
Dad can get the Indians. - Let's get started.
Отец может найти индейцев.
It means he lives with the Indians.
Это значит, что он живет с индейцами.
Only the Indians have them.
Только индейцы.
Indians?
Индейцев?
That there are Indians.
Потому что здесь есть индейцы.
There are no Indians to stalk around here.
Здесь нет индейцев, чтобы преследовать нас.
It's the biggest thing happening to this state since we stole it from the Indians.
Это самая большая сенсация, с тех пор, как мы отняли эту страну у индейцев.

Из журналистики

Vietnamese, Indonesians, Filipinos, Burmese, Indians, and Malays wanted their freedom, too.
Вьетнамцы, индонезийцы, филиппинцы, бирманцы, индийцы, малайцы, также хотели своей свободы.
The cameras would roll, Indians would smile, and France would be treated to a Bollywood spectacle beyond its wildest dreams.
Все это будет сниматься на камеры, индийцы будут улыбаться, а Франция будет участвовать в болливудском спектакле, который она не могла себе представить даже в самых смелых мечтах.
Queen Victoria, mostly of German blood, did not regard herself as a monarch of Britons alone, but of Indians, Malays, and many other peoples, too.
Королева Виктория, в жилах которой, в основном, текла немецкая кровь, считала себя монархом не только исключительно бриттов, но также индийцев, малайцев и многих других народов.
Over the two last decades, masses of Indians and Chinese have closed the gap (in relative terms) with the rich world.
За последние два десятилетия большое количество индусов и китайцев сократили разрыв (в относительном смысле) с богатым миром.
Not only could it happen here, Indians say, it already has.
Такое не только может произойти здесь, говорят индусы, но и уже произошло.
But talk of India as a future great power is unavoidable, and some Indians predict a tri-polar world, anchored by the US, China, and India, by mid-century.
Но Индию неизбежно будут рассматривать как одну из сверхдержав будущего, и некоторые индийцы предсказывают, что мир будет трехполюсным, закрепленным к середине века за США, Китаем и Индией.
Around one-third of Indians live in conditions of acute poverty, and India accounts for roughly one-third of the world's poor.
Около трети индийцев живут в условиях крайней нищеты, и на Индию приходится примерно одна треть бедного населения мира.
Most Indians would surely disagree that they are culturally unsuited to democracy - as would modern Japanese, Taiwanese, or South Koreans.
Большинство индийцев, конечно, не согласилось бы, что они по роду культуры не подходят к демократии - так же как и современные японцы, тайванцы или южные корейцы.
Personal contacts between Indians and Americans have increased greatly.
Значительно увеличилось количество личных контактов между индийцами и американцами.
Rural peasants and Indians still support him, as do senior military officials.
Крестьяне и индейцы всё ещё поддерживают его, как и высшие военные чины.
But this is not inevitable, above all because Aymaras and non-Aymaras, Indians and non-Indians, will continue to work to preserve unity in democracy as the basis for a more just future.
Но конфликт не является неизбежным, и прежде всего потому, что аймарас и не-аймарас, т.е. индейцы и не-индейцы, будут продолжать совместную работу по сохранению демократического единства как фундамента для более справедливого будущего.
But this is not inevitable, above all because Aymaras and non-Aymaras, Indians and non-Indians, will continue to work to preserve unity in democracy as the basis for a more just future.
Но конфликт не является неизбежным, и прежде всего потому, что аймарас и не-аймарас, т.е. индейцы и не-индейцы, будут продолжать совместную работу по сохранению демократического единства как фундамента для более справедливого будущего.
But the long-term sustainability of the relationship, in which India is more a client than a partner, remains a deep concern for Indians.
Но долговечность такого сотрудничества, в котором Индия больше клиент, чем партнер, продолжает серьезно беспокоить индийцев.
The Chinese and Indians were eating more and eating better.
Китайцы и индусы стали есть больше и лучше.

Возможно, вы искали...