tu | iu | it | itv

ITU английский

ОРИТ, Международный союз по телекоммуникациям

Перевод ITU перевод

Как перевести с английского ITU?

Синонимы ITU синонимы

Как по-другому сказать ITU по-английски?

ITU английский » английский

International Telecommunication Union Russia ICU CCU

Примеры ITU примеры

Как в английском употребляется ITU?

Субтитры из фильмов

Dr Witney here will see you up to ITU.
Доктор Уитни проводит вас в отделение интенсивной терапии.
I know a short cut to ITU.
Я знаю короткий путь в отделение интенсивной терапии.
ITU have magicked me up a bed.
Отделение интенсивной терапии наколдовало мне койку.
Good old ITU!
Старая добрая интенсивная терапия.
She's still in ITU.
Она все еще в ОИТ.
Take David back to the ward and I'll get ITU to free up a bed.
Везите Дэвида обратно в палату и я организую ему интенсивную терапию.
I hear you just bullied yourself an ITU bed for your patient.
Слышала, ты выбил аппарат интенсивной терапии для своего пациента.
I mean Mrs Chadwick wouldn't let go of Ms Bremner's hands and they stood there in the middle of ITU.
Я говорю, что Миссис Чедвик не отпускала руки Бремнер и они стояли посреди отделения интенсивной терапии.
If we'd known what we were dealing with she'd have been moved to ITU.
Если бы мы знали сразу, с чем имеем дело, ее бы тут же перевели в реанимацию.
So she had mild bronchitis, she had chemical pneumonitis, she was dramatising her symptoms, she should have been in ITU.
Итак, у нее был небольшой бронхит. химический пульмонит, она думала, что все серьезнее, ее нужно было сразу в реанимацию.
If it was Ian he'd be in ITU by now.
Если бы это был Йэн, то он был бы уже на пути в отдел интенсивной терапии.
Where's the ITU Registrar, Colin?
Где ординатор интенсивной терапии?
Itu buruk sekali, kau tahu itu..
Это очень плохо, ты знаешь.
Itu buruk sekali, kau tahu itu..
Это очень плохо, ты знаешь.

Из журналистики

Selain itu, perubahan politik yang teratur hanya akan dimungkinkan melalui dukungan Rusia dan Iran.
Кроме того, упорядоченные политические изменения могут быть осуществлены только с российской и иранской поддержкой.
The ITU, a United Nations body, established the Commission in partnership with UNESCO, and the joint chairmanship was no accident.
МСЭ, орган Организации Объеденных Наций, создал Комиссию совместно с ЮНЕСКО, поэтому сопредседательство не было случайным.
Lima puluh tahun termasuk waktu yang lama dalam politik, sehingga sungguh menakjubkan betapa sedikitnya upaya yang dilakukan sejak saat itu untuk mengatasi ancaman, dengan tetap menjalankan business as usual.
Пятьдесят лет в политике это долгий срок, и это просто удивительно, как мало было сделано с тех пор, по устранению угрозы, исходящей от продолжающейся предпринимательской деятельности.
Sementara itu, geopolitik menghalangi kemajuan respon global yang efektif.
Между тем, геополитика препятствует развитию эффективных глобальных мер реагирования.
Itu sebabnya Kelompok Bank Dunia sedang mengkaji upaya lain yang dapat dilakukan untuk membantu mengarahkan ekonomi pada jalur yang berkelanjutan.
Именно поэтому Группа Всемирного Банка изучает, что еще можно сделать, чтобы помочь поставить экономику на путь устойчивого развития.
Jika mereka menganggap perbaikan terms of trade itu bersifat tetap - sudut pandang yang umum seiring dengan kenaikan harga - maka peningkatan konsumsi dan investasi cenderung melebihi income gains, dan leverage publik dan swasta akan tumbuh.
Если они считают, что условия торговли улучшились навсегда (а такой взгляд становится всё более популярным по мере подъема цен), рост потребления и инвестиций обычно начинает превосходить доходы, а долг государственного и частного сектора начинает расти.
Dalam kurun waktu itu, tantangan-tantangan dari cepatnya penuaan yang terjadi pada masyarakat akan muncul utamanya di negara-negara maju.
В течение этого периода, с проблемами быстрого старения общества в основном столкнуться развитые страны мира.
Jadi apabila perkelahian antara Yunani dengan para kreditor Eropa bukan lah bentrokan sayap kiri-kanan, lalu apakah itu?
Так что, если борьба Греции с европейскими кредиторами не была противостоянием левых-правых, тогда что это было?
Dan mereka bisa lolos dari itu karena pembuat keputusan di Eurozone tidak wajib bertanggung jawab pada badan berdaulat apapun.
И они уходят от ответа, потому что лица, принимающие решения в еврозоне не обязаны отвечать перед каким-либо суверенным организмом.
Jika ada negara yang berhak mengklaim dirinya sebagai korban ketidakadilan iklim, itu adalah Pakistan.
И если какая-либо страна может утверждать, что является жертвой этой климатической несправедливости, так это Пакистан.
Sementara itu, kenaikan suhu meningkatkan kemungkinan terjadinya hama dan penyakit pada tumbuhan, membahayakan produktivitas pertanian dan menjadikan penduduk semakin sering menderita gelombang panas.
Между тем, повышение температуры увеличивает вероятность вредителей и болезней сельскохозяйственных культур, ставя под угрозу сельскохозяйственную продуктивность и подвергая население все более частым периодам сильной жары.
Selain itu, suhu laut yang lebih tinggi berpotensi menyebabkan siklon yang lebih sering dan berbahaya, sehingga mengancam kawasan pantai Pakistan.
Так же высокие температуры океана ведут к более частым и опасным циклонам, подвергая опасности побережья стран.
Maka dari itu, dari semua orang yang akan dirugikan akibat perubahan iklim, mereka adalah orang-orang yang akan paling menderita.
Именно поэтому из всех людей, которые пострадают от изменения климата, эти крестьяне, видимо, пострадают больше всех.
Maka dari itu, penting bagi dunia untuk berinvestasi pada upaya-upaya untuk membantu masyarakat yang paling miskin untuk beradaptasi.
Именно поэтому так важно, чтобы мир начал инвестировать в проекты, помогающие беднейшим адаптироваться к новым условиям.