Managers английский

Национальная ассоциация фондовых дилеров и инвестиционных менеджеров

Перевод Managers перевод

Как перевести с английского Managers?

Синонимы Managers синонимы

Как по-другому сказать Managers по-английски?

managers английский » английский

directors administrators

Примеры Managers примеры

Как в английском употребляется Managers?

Простые фразы

Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответствующим менеджерам вашей фирмы.
There are too many managers and not enough employees.
Слишком много менеджеров и недостаточно работников.
That's what managers are supposed to do.
Это то, что должны делать менеджеры.

Субтитры из фильмов

You're getting offers from Broadway managers.
Тебе сыплются предложения от бродвейских менеджеров.
The master harasses his managers about their accounts but he lavishes expenses on us!
Хозяин собрал своих управляющих, чтобы проверить все счета он щедро нам платит!
This is Juan, one of your grandfather's managers.
Это Хуан, один из управляющих твоего деда.
Everybody is talking, the agents, the managers.
Все говорят об этом, агенты, продюсеры.
With fellow managers.
С товарищем управляющим.
The truth is that our managers arranged for us to get married.
Дело в том, что эту свадьбу организовали для нас наши менеджеры.
In charge? Yes, the organisers, the managers.
Организатор, управляющий.
We'd attract too much attention, we'd never get past the capsule managers.
Мы привлечём слишком много внимания, не сможем пройти к капсуле менеджеров.
Buying gifts for the new station managers.
Покупаешь подарки новым менеджерам телеканала?
They are doctors, engineers, record company directors, managers.
Доктора, инженеры, директора записывающих компании, менеджеры.
Good, then invite one of the managers for dinner. It's what I do.
Ну, тогда пригласи своего банкира на завтрак.
The managers are just there to oversee us, you know.
Управляющие там только, чтобы контролировать нас, понимаете..
It's all right with A's and B's...young managers, graduates, that type of person.
Верно, на А и Бэ. На молодых менеджеров, выпускников колледжей, для этой группы людей.
And that's why you spend your time attacking canteen managers?
И поэтому ты нападаешь на работников столовой?

Из журналистики

Preaching nationalism, its managers will believe in their universal competence, as opposed to KGB-style professionalism and corporatism.
Проповедуя национализм, ее руководители будут верить в свою универсальную компетентность в противоположность профессионализму и корпоратизму в стиле КГБ.
Some workers will become managers.
Некоторые работники станут менеджерами.
Managers' increased focus on maximizing shareholder value won many adherents when the idea was introduced in the 1980's: the impersonal discipline of financial markets would force companies to become more productive and innovative.
Стремление менеджеров к максимизации ценности акций завоевало большое количество сторонников, когда эта идея была впервые применена в 1980-ых: безличный порядок финансовых рынков вынудил бы компании становиться более производительными и инновационными.
But, as the marginal productivity gains from such investment began to fall, senior managers' survival and compensation continued to be tied to stock-market performance.
Но, несмотря на то, что рост предельной производительности от таких инвестиций начал падать, выживание старших менеджеров и их компенсационные пакеты продолжали быть привязанными к показателям фондовой биржи.
Bush let the managers manage the team and the financial guys run the business.
Буш позволил управляющим управлять командой, а финансистам - заниматься деловой стороной.
Second, major US investors, such as pension fund managers, are realizing that US companies that fail to control their emissions may be vulnerable to financial losses in the future.
Во вторых, основные американские инвесторы, например, менеджеры пенсионных фондов, понимают, что американские компании, которые не могут контролировать свои выбросы, могут быть уязвимы к финансовым убыткам в будущем.
There are anecdotes about individual hedge-fund managers moving to Geneva.
Есть анекдоты про менеджеров частных хеджевых фондов, переезжающих в Женеву.
In the real world, failures in privatization were related in part to problems of corporate governance, problems related to asymmetries of information between managers and owners.
В реальном мире же неудачи в процессе приватизации были частично вызваны проблемами корпоративного управления, которые напрямую связаны с асимметрией информации при взаимодействии менеджеров и владельцев.
By contrast, the importance of foreign markets for asset managers remains very limited and has not changed significantly since 2007.
И наоборот, важность зарубежных рынков для управляющих активами остается очень ограниченной и не изменялась значительно с 2007 года.
Heavy borrowing also encourages owners and managers to go for broke, because it's the creditors who bear most of the downside risk.
Значительные суммы кредитов побуждают собственников и менеджеров к банкротству, потому что основные убытки несут именно кредиторы.
These debentures should be designed to create a strong incentive for bank managers and shareholders to issue equity rather than suffer conversion.
Эти облигации должны быть направлены на создание мощного стимула для банковских менеджеров и акционеров выпустить акции, а не проводить преобразования.
In advertising or self-promotion, the choice of words is determined by customer expectations, not by managers' philosophy, as they mostly have none.
В рекламе или самопродвижении выбор слов определяется ожиданиями клиентов, а не философией менеджеров, поскольку у большинства из них ее нет.
Others - especially managers of financial assets - are becoming increasingly convinced that economists don't know very much, and that what they do know is of no use to traders like themselves.
Другие же, особенно управляющие финансовыми активами, все больше убеждаются в том, что экономисты мало что в этом понимают, да и их знания бесполезны для таких трейдеров, как они.
Managers should ensure that they have access to people who think differently from them.
Менеджеры должны обеспечить общение с людьми, которые мыслят не так, как они.

Возможно, вы искали...