outsource английский

размещать производство в компании-аутсорсере, переводить производство из региона с более дорогой рабочей силой в регион с менее дорогой, отдавать работу на сторону

Значение outsource значение

Что в английском языке означает outsource?
Простое определение

outsource

If you outsource a business, you move the people in charge of that business or what you do in that business every day to a neutral person or people.

outsource

obtain goods or services from an outside supplier; to contract work out Many companies outsource and hire consultants in order to maintain a flexible workforce

Перевод outsource перевод

Как перевести с английского outsource?

Синонимы outsource синонимы

Как по-другому сказать outsource по-английски?

outsource английский » английский

subcontract relocate hire out farm out externalize externalise contract out

Спряжение outsource спряжение

Как изменяется outsource в английском языке?

outsource · глагол

Примеры outsource примеры

Как в английском употребляется outsource?

Субтитры из фильмов

Anchor in some chains. Mountain Girl could outsource the manacles.
Девочка Гора Могла бы подготовить все Материалы.
That's what happens when you outsource to Malaysia.
Вот что будет, если заказывать такое в сраной Малайзии.
I just felt that if we were to downsize Kelly, and then outsource customer service to India, which a lot of companies.
Я просто подумал, если сократить Келли и переместить клиентскую службу в Индию, как поступают многие компании.
You know, we used to outsource this kind of thing.
Знаешь, раньше мы часто прибегали к таким мерам.
One of the few things they outsource here.
Одна из немногих вещей, которые они импортируют от сюда.
Are they planning to outsource my job to Bangalore?
Они планируют передать мою работу в Бангалор?
They outsource work to people All over the country.
Они дают удаленную работу людям по всей стране.
Did they outsource to Mumbai or something?
Они перенесли офис в Бомбей?
So we outsource firms like mr. Kane's For countries that we're not at war with.
Так что мы пользуемся услугами компаний, подобных фирме мистера Кейна, для работы со странами, в которых мы не ведем войну.
Let's outsource it to some cracked-up Haitains. That's what I said.
Давай пошлём вместо себя какую-нибудь.
I mean, why else would he outsource the driving to someone else so they can get blown up?
Иначе зачем бы он поручал вести машину кому-то ещё, кто смог бы подорваться?
That's why we're going to outsource the job.
Вот почему мы собираемся поручить эту работу кое-кому со стороны.
Our hospital trust is funding a pilot scheme. that will enable us to outsource you to another hospital. where they can perform the procedure almost immediately. and at a fraction of the cost.
Наша больница участвует в экспериментальном проекте. в рамках которого мы сможем отправить вас в другую больницу. где вас прооперируют почти сразу. и по мизерной цене.
To outsource old age.
Заманить сюда пожилых иностранцев.

Из журналистики

Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning.
Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка.
Just as no government should outsource national security to untrustworthy foreigners, nor should any government permit the national food supply to rely on the supposed vagaries of foreign production.
Также как ни одно правительство не должно доверять национальную безопасность ненадежным иностранцам, правительство не должно допустить, чтобы страна зависела от возможных превратностей иностранного производства в вопросе продовольственного обеспечения.
According to Blinder, governments should encourage education for jobs that are harder to outsource overseas.
Согласно Блайндеру, правительства должны поощрять обучение профессиям, работу по которым труднее перевести в другие страны.
But, in this increasingly confusing world, we need to spend a little more time laboring to ensure our own intellectual integrity - a task that we cannot outsource to governments or even to media.
Однако в этом все более сбивающем с толку мире нам нужно проводить немного больше времени, работая над обеспечением нашей интеллектуальной целостности - задача, которую мы не можем поручить правительству или даже СМИ.

Возможно, вы искали...