piece jewellery английский

ювелирное изделие, украшение

Перевод piece jewellery перевод

Как перевести с английского piece jewellery?

piece jewellery английский » русский

ювелирное изделие украшение

Синонимы piece jewellery синонимы

Как по-другому сказать piece jewellery по-английски?

piece jewellery английский » английский

jewel

Примеры piece jewellery примеры

Как в английском употребляется piece jewellery?

Из журналистики

It is a sad reflection on the state of the EU that it seems unable to agree on the one clear productivity-advancing piece of legislation when improving productivity is held out as a shared goal.
Создается тягостное впечатление от состояния дел в ЕС, если в его рамках представляется невозможным согласовать единый четкий закон, направленный на увеличение производительности, и это при том, что повышение производительности признается общей задачей.
Their piece was a story in itself, but what followed was even more interesting.
Написанная ими часть сама по себе была очень интересной, но то, что следовало за ней было еще интереснее.
Another piece of good news is that the Europeans have now given up their claim on naming the IMF's managing director (as have the Americans their corresponding claim on the World Bank presidency).
Еще одной хорошей новостью является тот факт, что Европа, наконец, отказалась от права назначать управляющего директора МВФ (как это сделала и Америка в отношении своего права назначать президента Всемирного банка).
But by now it is clear that this is a worthless piece of paper.
Но теперь ясно - она лишь жалкий клочок бумаги.
Indeed, the regime has hinted that it may be willing to compromise on the issue - the delineation of the 1967 border along a tiny piece of land on the Eastern shore of the Sea of Galilee - that wrecked the negotiations eight years ago.
Действительно, режим намекнул на то, что он может пойти на компромисс в вопросе - проведение границы 1967 года вдоль крошечного отрезка земли на восточном берегу Галилейского моря - который разрушил переговоры восемь лет назад.
Still, despite all the changes, when foreign commentators nowadays want to spice up a China piece with a literary allusion, Orwell remains the seasoning of choice.
Тем не менее, несмотря на все произошедшие изменения, когда в наши дни иностранные комментаторы хотят приправить свой рассказ о Китае литературной аллюзией, Оруэлл остается предпочитаемой специей.
Having unsettled many of his neighbors, not just the Americans, his upcoming visit to Vietnam, and his prime minister Li Keqiang's visit to South Korea, are of a piece with his dinner-hour diplomacy with Ma.
Учитывая то, что он расстроил многих его соседей, а не только американцев, то его предстоящий визит во Вьетнам (а также визит его премьер-министра Ли Кэцяня в Южную Корею) является подобным его часовой дипломатии с Ма Инцзю.
CAMBRIDGE - Two years ago, a piece of faulty computer code infected Iran's nuclear program and destroyed many of the centrifuges used to enrich uranium.
КЕМБРИДЖ. Два года назад часть неисправного компьютерного кода заразила ядерную программу Ирана и уничтожила многие центрифуги, используемые для обогащения урана.
Even so, the explosion of exports coming out of low-wage regions like China and India is at least a piece of the puzzle.
Даже если это так, бурный рост экспорта, идущего из низкооплачиваемых регионов, таких как Китай и Индия, является, по меньшей мере, частью головоломки.
Every piece of good news suggesting that America's recession is about to end is followed by bad news suggesting otherwise.
Каждая хорошая новость, внушающая надежду на то, что американская рецессия скоро закончится, сопровождается плохими новостями, свидетельствующими об обратном.
The most obvious piece of advice is that America's financial system should follow more faithfully the advice its advocates dispensed to others.
Самый явный совет, который можно дать Америке, заключается в том, что американская финансовая система должна более точно следовать тем рекомендациям, которые давали другим ее поборники.
That particular piece of wisdom referred to the situation of companies in an economic crisis. But it can also be applied to countries and economies.
Хотя это высказывание Баффета относилось к положению компаний в ситуации экономического кризиса, его также можно применить и к странам и экономикам.
Equity capital will come from the US and from the Far East to claim a piece of the action, which may be a replay for anyone that missed the show in the US or just wants to see it once more.
Из США и с Дальнего Востока придет акционерный капитал, - заявить права на участвие в действе, которое может оказаться повторной попыткой для тех, кто пропустил шоу в США или просто желает посмотреть его еще раз.
The EU also needs common initiatives to replace piece-meal bilateral agreements on tax evasion and tax havens, which undermine the goal of a fair society.
ЕС также нужны совместные инициативы, которые заменят собой узкие двусторонние соглашения по борьбе с уклонением от налогов и с налоговыми убежищами, подрывающие цель построения справедливого общества.

Возможно, вы искали...