preemptive strike английский

упреждающий удар

Значение preemptive strike значение

Что в английском языке означает preemptive strike?

preemptive strike

An attack launched as a defensive measure.

Перевод preemptive strike перевод

Как перевести с английского preemptive strike?

preemptive strike английский » русский

упреждающий удар

Примеры preemptive strike примеры

Как в английском употребляется preemptive strike?

Простые фразы

I have a good mind to strike you for being so rude.
У меня хороший повод ударить тебя за такую грубость.
We should strike a balance between our expenditure and income.
Нам следует установить баланс между расходами и прибылью.
Strike his name from the list.
Убери его имя из списка.
The bus drivers are on strike today.
Водители автобусов сегодня бастуют.
Workers at the company went on a strike.
Работники компании вышли на забастовку.
Workers at the company went on a strike.
Сотрудники компании забастовали.
The general strike paralyzed the whole country.
Всеобщая забастовка парализовала всю страну.
The strike affected the nation's economy.
Забастовка нанесла вред национальной экономике.
I had to cancel my trip on account of the strike.
Из-за забастовки мне пришлось отменить свою поездку.
Strike while the iron is hot.
Куй железо, пока горячо.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.
His answer was to strike me on the head.
Его ответом было ударить меня по голове.
The mail is delayed because of the strike.
Почта запаздывает из-за забастовки.
The train strike didn't bother me at all.
Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.

Субтитры из фильмов

Don't you mean a preemptive strike?
Может превентивный удар?

Возможно, вы искали...