usability table английский

таблица используемости

Перевод usability table перевод

Как перевести с английского usability table?

usability table английский » русский

таблица используемости

Примеры usability table примеры

Как в английском употребляется usability table?

Простые фразы

Place the deck of cards on the oaken table.
Положите колоду карт на дубовый стол.
Place the deck of cards on the oaken table.
Положи колоду карт на дубовый стол.
You must clear the table.
Ты должен убрать со стола.
Could we have a table in the corner?
Можно нам столик в углу?
Is there a table available for two on Friday?
Есть ли свободный столик на двоих в пятницу?
Could we have a table in the non-smoking section?
Можно нам столик в зоне для некурящих?
Could we have a table in the smoking section?
Не могли бы мы получить столик в зоне для курящих?
Could we have a table outside?
Можно нам столик на улице?
Do you have a table with a view of the ocean?
Есть ли у вас столик с видом на океан?
I'd like to reserve a table for three.
Я бы хотел зарезервировать столик на троих.
Mary spread the big map on the table.
Мэри разложила на столе большую карту.
Sit at the table.
Садись за стол.
Sit at the table.
Садитесь за стол.
You're not excused from the table.
Тебе еще не разрешали вставать из-за стола.

Субтитры из фильмов

It says so right here, but I took some home and set the table with them, and my mom freaked out and sent me to my room, and her boyfriend even kept laughing!
Тут так написано. Но когда я принёс их домой и накрыл на стол, мама рассердилась и отослала меня в комнату. А её приятель даже смеялся.
It's the only offer on the table.
Это единственный вариант.
Let's. just find a table at a cafeteria and have a drink.
Пойдем в кофейню и выпьем чего-нибудь. покрепче.
I mean, we don't even have a dining room table. But we'll get one.
У нас даже нет обеденного стола.
Are you sure this is the dining table she wants?
Ты уверен, что это именно тот обеденный стол, который она хочет?
On the table, I mean.
Со столом, в смысле.
We were friends with you before we even met this table.
Мы были твоими друзьями, даже когда не знали об этом столе.
I hate this table.
Я ненавижу этот стол.
We don't like, um, this table.
Нам не нравится этот стол.
And you're going to ruin your life if you stick with this table.
И ты разрушишь свою жизнь, если останешься с этим столом.
Ah, your best table, please, sir.
Лучший столик, пожалуйста, сэр. Я здесь не работаю.
It's your new dining room table.
Это ваш новый обеденный стол.
Oh, and you all should come over for dinner when we have the right table.
И вы просто обязаны прийти на ужин, когда мы выберем правильный стол.
Is this a nice table?
Это хороший стол?

Возможно, вы искали...