Victorian английский

викторианский

Значение Victorian значение

Что в английском языке означает Victorian?
Простое определение

Victorian

If something is Victorian, it is like something from the time of Queen Victoria I. She was wearing a long, Victorian dress. His Victorian ideals made hims seem out of place in the modern world.

Victorian

A Victorian is a type of house built in late 1800's, or made to look like it was. I wish I could afford to live in a Victorian. The characters on Charmed were witches and lived in an old Victorian. A Victorian is a person from the Victorian era (late 1800's). The Victorians followed codes of conduct that seems very strict today.

victorian

чопорный (= straitlaced) exaggeratedly proper my straitlaced Aunt Anna doesn't approve of my miniskirts

Victorian

of or relating to Queen Victoria of Great Britain or to the age in which she ruled Victorian morals typical of the moral standards or conduct of the age of Queen Victoria a person who lived during the reign of Victoria

Перевод Victorian перевод

Как перевести с английского Victorian?

victorian английский » русский

викторианский

Синонимы Victorian синонимы

Как по-другому сказать Victorian по-английски?

Victorian английский » английский

nineteenth-century victorian

Примеры Victorian примеры

Как в английском употребляется Victorian?

Простые фразы

The apartment was furnished in the Victorian style.
Квартира была обставлена в викторианском стиле.
The novel takes place in Victorian England.
Действие романа происходит в викторианской Англии.
Women wore corsets during the Victorian era.
В викторианскую эпоху женщины носили корсеты.

Субтитры из фильмов

It may seem kind of corny and mid-Victorian, but we tell each other things.
Может показаться, что мы банальны и старомодны, но мы всё друг другу рассказываем.
If I seem a bit sinister as a parent, Mr. Marlowe it's because my hold on life is too slight to include any Victorian hypocrisy.
Если я, как родитель, кажусь вам несколько циничным, мистер Марлоу, это потому, что я отношусь к жизни слишком пренебрежительно, чтобы обладать викторианским ханжеством.
You give that simple word a wealth of sinister meaning. that almost brings the Victorian era back into existence.
Ты придаёшь простому слову настолько дурное значение, что это нас просто уводит назад в Викторианскую эпоху.
You threw an eggbeater into the wheels of her Victorian household.
Своей яйцевзбивалкой вы посягали на ее викторианское хозяйство.
Victorian, you know.
Викторианская эпоха, знаете ли.
Well, there doesn't seem to appear any Victorian restoration.
Не похоже на викторианскую эпоху.
Well, Victorian timepieces are my speciality, Mr. Perry.
Ну, Викторианские часы - моя специальность, м-р Перри.
You want to play the part of the Victorian grandfather, that's all right by me.
Вы хотите играть роль Викторианского дедушки, и для меня это нормально.
That is impossible, unless Waterfield could have invented a time machine, and he's bringing this stuff back from Victorian times.
Но это невозможно, если только Уотерфилд, не изобрел машину времени как ТАРДИС, Доктор, и он доставляет все из Викторианских времен.
The Trench sisters were two proper Victorian ladies.
Сестры Тренч - это две леди Викторианской эпохи.
Not even Victorian Gothic.
И даже не готический викторианский.
A distinguished victorian scientist, agronomist, free thinker.
Он был выдающимся викторианским ученым, агрономом, свободным мыслителем.
So, with typical mid-victorian zeal, he set to work.
И с типично викторианским рвением он принялся за работу.
In a Victorian Gothic folly?
В викторианской готической беседке?

Из журналистики

We have been there already - indeed, much of what is now being dismantled in Britain was built in the Victorian era because of appalling social conditions for most people.
Мы там уже были, более того, на самом деле многое из того, что сегодня демонтируется в Великобритании, было построено в викторианскую эпоху, из-за ужасающих социальных условий для большинства людей.
It is a fear that has echoed down through history ever since, from the Catholic Church cursing Gutenberg's movable type to the Victorian bourgeois complaining of the newly discovered freedom of the press.
Это страх, который отдаётся эхом через всю историю, с тех времён, когда Католическая церковь прокляла печатный станок Гуттенберга, и до буржуев Викторианской эпохи, жалующихся на вновь обнаружившуюся свободу прессы.
One British social critic, quoted by the sociologist Dominique Schnapper, compares the behavior of the French, unwilling to mention ethnic discrimination, with English people of the Victorian era, who refused to talk about sex.
Один британский общественный критик, цитируемый социологом Домиником Шнаппером, сравнивает поведение французов, нежелающих упоминать этническую дискриминацию, с англичанами викторианской эпохи, отказывавшимися говорить о сексе.
The convention of not naming rape accusers is a relic of the Victorian period, when rape and other sex crimes were being codified and reported in ways that prefigure our own era.
Традиция не называть обвинителей в изнасиловании является пережитком викторианской эпохи, когда изнасилование и другие сексуальные преступления кодифицировались и о них сообщалось таким образом, который сохранился до наших дней.

Возможно, вы искали...