órgano испанский

орган

Значение órgano значение

Что в испанском языке означает órgano?

órgano

Biología.| Parte de un animal o una planta adaptada a una función. Persona o cosa que sirve para la ejecución de algo. Periódico portavoz de un partido o grupo. Medio o conducto que comunica dos cosas. Música (instrumentos).| Instrumento de viento de gran tamaño, con varios tubos donde se produce el sonido, y uno o varios teclados. Botánica.| (Pachycereus marginatus) Planta cactácea que crece de forma cilíndrica y es originaria de América.

Перевод órgano перевод

Как перевести с испанского órgano?

Примеры órgano примеры

Как в испанском употребляется órgano?

Простые фразы

El cirujano le convenció para someterse a un trasplante de órgano.
Хирург убедил его пройти операцию по пересадке органа.
Tom toca el órgano en nuestra iglesia.
Том играет на органе в нашей церкви.

Субтитры из фильмов

No en ese órgano. No funciona.
Этот орган не работает.
El órgano.
Орган.
Un perro caliente, como un órgano.
Какая чудесный вечер!
Toca el órgano en la parroquia.
Играет на фисгармонии в портовом приходе. А почему ты спрашиваешь?
Bodas Hawkins con órgano y demás por 20 pavos.
Это Хоукинс, свадьба Б класса. Органная музыка и все такое. Двадцать долларов.
El viento hace sonar el órgano.
Ветер шумит в этом органе.
Aquella noche tuve un extraño sueño. Alguien tocaba el órgano.
В эту ночь я спал наполовину, где-то играл орган.
No le veía la cara, un paño negro cubría el órgano.
Я не мог разглядеть его, но орган был покрыт черным.
De esa forma no se le ocurría acompañar con el órgano.
Это удерживало его от аккомпанирования на органе.
Ha ofendido un órgano fundamental del Estado.
В третьих, ты оскорбил важный государственный орган.
Los tonos de órgano de una actriz tradicional, sí.
С твоей манерой выражаться как старомодная актриса это было не трудно.
Usted trabaja en el órgano.
Ты же работаешь в ведомстве.
Incluso me deja tocar el órgano.
Например, мне позволяют играть на органе.
Toca el piano y el órgano en la iglesia.
Он играет на пианино и на органе,.. в церкви.

Из журналистики

Tampoco el TPI es un órgano extranjero.
К тому же, МУС не является иностранной силой.
Así, al momento de su creación solamente se diseñó un órgano poderoso: el Consejo de Seguridad, en el que participaban las grandes potencias militares.
И поэтому при ее создании был образован только один орган, обладающий властными полномочиями - Совет Безопасности, в котором заседают самые могущественные в военном отношении державы.
Este ha sido un mes malo para la causa de los derechos humanos en Europa, pues se permitió que Serbia iniciara su presidencia de seis meses del Consejo Europeo, el órgano político más antiguo de Europa.
В этом месяце на защиту прав человека закрыли глаза, поскольку Сербия начинает свое шестимесячное председательство в Совете Европы - самом старом политическом институте на континенте.
El órgano nuclear de Pakistán tiene en esencia dos divisiones.
Ядерный комплекс Пакистана делится на два подразделения.
En esto, el reto mayor será que el PCC acepte que la membresía en la OMC presupone que las disputas serán resueltas por un órgano independiente, supranacional y basado en reglas y no por voluntad de las partes o mediante los contactos políticos locales.
Самым сложным для КПК будет принять тот факт, что членство в данной организации предполагает, что любые спорные вопросы будут решаться независимым, наднациональным органом, а не партийными постановлениями и не посредством местных политических связей.
Este órgano totalitario no tiene domicilio conocido, y sin embargo maneja la policía, los fiscales, los tribunales y el ministerio de la justicia de China, y designa a sus líderes.
Этот тоталитарный орган не имеет адреса, но он управляет китайской полицией, прокурорами, судами и министерством юстиции, а также назначает их руководителей.
La determinación que han mostrado para hacer de la comisión un órgano por completo inofensivo no es balanceada por el impulso de los promotores tradicionales de los derechos humanos en Occidente.
Их решительное намерение лишить комиссию всякого влияния не уравновешивается противоположным импульсом со стороны стран Запада, традиционно выступающих в поддержку прав человека.
Hasta que exista ese equilibrio, las elecciones pueden amenazar a la libertad si se concentra demasiada autoridad en una persona o un órgano sin que haya contrapesos adecuados, incluyendo medios de comunicación independientes.
Пока баланса нет, выборы угрожают свободе объединением всех полномочий одним человеком или органом без должной системы сдерживаний и противовесов, включая независимые СМИ.
Con el fin de hacer este órgano operativo, su diseño debe basarse en criterios realistas.
Для того чтобы этот орган был жизнеспособным, в основу его структуры должны быть заложены реалистичные критерии.
Un vistazo a una sala de reuniones de la UE basta para mostrar que un consejo de 25 o más miembros es más un club de diálogo que un órgano para la toma de decisiones.
Даже беглого взгляда на обычную встречу стран-членов Союза достаточно для того, чтобы понять, что совет из 25 или более членов больше напоминает ток-шоу, чем директивный орган.
Un Consejo de Seguridad Europeo actuaría como un órgano consultivo permanente del futuro Ministro de Asuntos Exteriores europeo, y contribuiría a elaborar consensos dentro y fuera de la Unión.
Европейский совет безопасности должен действовать как постоянный консультативный орган для будущего европейского министра иностранных дел, способствуя достижению согласия как внутри, так и за пределами Союза.
Como órgano de la UE, el BEI debería aplicar una política de inversiones ética.
Как орган ЕС, Европейский инвестиционный банк должен преследовать этическую инвестиционную политику.
Cinco personas acaban de ser llevadas a toda prisa al hospital en estado crítico y cada uno de ellos necesita un órgano para sobrevivir.
Только что в больницу доставили пятерых людей в критическом состоянии, каждому из которых для того, чтобы выжить, требуется пересадка одного органа.
De hecho, ahora parecen haber olvidado su papel en la obstaculización de las gestiones del PDJ para crear un órgano de coordinación política eficaz en el país.
Теперь они, по-видимому, позабыли о своей роли в препятствовании усилиям ДПЯ создать эффективный политический координирующий орган для страны.

Возможно, вы искали...