Чу | чу | у | х

ху русский

Примеры Ху по-испански в примерах

Как перевести на испанский Ху?

Субтитры из фильмов

Шестью дюймами сзади лежит величайшая археологическая находка, какую эта страна знала после Саттон Ху.
Seis pulgadas detrás se encuentra la mayor hallazgo arqueológico de este país ha conocido desde Sutton Hoo.
Саттон Ху, конечно.
Sutton Hoo, por supuesto.
Не обращайте внимания на Саттон Ху.
No te preocupes acerca de Sutton Hoo.
Немного хучи-ху, капля энергии -. в этом есть какое-то таинство.
Un poco de amor y una gota de energía, y se produce la magia. Es algo sagrado.
Положи её. Ху-лиган.
Déjala en el suelo, enano.
У-ху!
Whoo-whee!
И-и-и-ху!
Allí va la otra. - Bien, Topper. Dinos dónde estás.
Быть полным ху.
Y como soy un pervertido.
В храме Пэй-Ху. вознесёт молитву богам.
En el Templo Pei Hou. ante la diosa.
Я могла бы написать о том когда мои волосы делали ву-ху.
Podría escribir sobre la vez que mi cabello se encrespó.
Ху-ху!
Aaaah!
Ху-ху!
Aaaah!
Ху-ху!
Exito!
Ху-ху!
Exito!

Из журналистики

Хорошая новость заключается в том, что после недавнего визита президента Ху Цзиньтао в Вашингтон и Америка, и Китай стали делать положительные шаги по устранению своих разногласий по поводу двустороннего баланса по текущим операциям.
Las buenas noticias son que, tras la reciente visita del presidente Hu Jintao a Washington, tanto Estados Unidos como China dieron pasos positivos para resolver sus diferencias sobre el balance de cuenta corriente bilateral.
Визит Ху, скорее всего, пройдет по примеру Вэня.
Se subrayarán los intereses estratégicos comunes, se resaltarán los beneficios económicos mutuos, se creará una opinión pública positiva y se fomentarán más los intercambios.
Оба правительства, несомненно, используют визит Ху для празднования годовщины посредством новых программ, направленных на укрепление двустороннего понимания и дружбы.
Pero, a diferencia de lo que ocurría hace tres decenios, cuando los japoneses consideraban a China uno de los países más favorecidos, actualmente la opinión pública en los dos países registra sentimientos más negativos que positivos.
Даже после многих переговоров за круглым столом на горизонте не видно решения вопроса, и визит Ху не предполагает очередного прорыва.
Además, hay sospechas estratégicas.
Нельзя было также ошибиться в символизме присутствия президента Буша, приветливо махающего рукой со своей открытой трибуны, когда президент Китая Ху Цзиньтао сел сзади на нечто, более напоминающее трон.
Tampoco hubo un error de comprensión en el simbolismo de ver al presidente Bush, saludando alegremente con la mano desde su lugar en las gradas mientras el presidente chino, Hu Jintao, estaba sentado detrás de lo que se asemejaba a un trono.
И хотя Ху едва ли может скрыть свою посредственность, бюрократам нет до этого дела.
Y, aunque Hu apenas puede ocultar su mediocridad, a los burócratas los tiene sin cuidado.
Поездка Президента Коммунистической партии Китая Ху Цзиньтао на дипломатическом уровне по всей Африке убеждает, что Китай повсеместно здесь присутствует.
La diplomacia ambulante del presidente del Partido Comunista chino, Hu Jintao, por toda África ha asegurado que los chinos estén omnipresentes en la región.
Президент Ху Цзиньтао уйдет со своего поста в 2013 году, но сохранит свою должность в важном во всех отношениях Центральном военном совете Китая до завершения полной передачи власти, т.е. примерно до 2015 года.
El presidente Hu Jintao terminará su mandato en 2013, pero conservará su puesto en la crucial Comisión Militar Central hasta que se lleve a cabo una sucesión completa, también alrededor de 2015.
Хотя ни Ху, ни Вэнь не принимали непосредственного участия в подавлении демонстрации, им, тем не менее, стоит совершать очень осторожные шаги.
Aunque ni Hu ni Wen participaron directamente en la represión, no por ello deben dejar de actuar con cautela.
Оба правительства знают, что ставки слишком высоки для экономики обеих стран, так что и Обама, и Ху Цзиньтао будут по-прежнему много работать над сохранением движения в конструктивном направлении.
Ambos gobiernos saben que los riesgos son demasiado altos para ambas economías, y Obama y Hu seguirán trabajando intensamente para intentar que las cosas continúen avanzando en una dirección constructiva.
Рост Китая вызывает также беспокойство и в Японии, несмотря на публичные заявления о хороших взаимоотношениях во время визита в Токио президента Китая Ху Цзиньтао.
El ascenso de China también ha creado ansiedad en Japón, nuevamente a pesar de la manifestación de buenas relaciones durante la reciente visita del presidente chino, Hu Jintao, a Tokio.
Действительно, именно перед визитом председателя КНР Ху Цзиньтао в 2006 году Китай возобновил свои претензии на большой северо-восточный индийский штат Аруначал-Прадеш.
De hecho, justo antes de la visita del Presidente Hu Jintao a la India en 2006, China reafirmó su reivindicación del gran Estado de Arunachal Pradesh, en la India nordoriental.
Си Цзиньпин выбран на замену Ху Цзиньтао как новый президент Китая, а в России Владимир Путин объявил, что он вернется на пост президента вместо Дмитрия Медведева.
Xi Jimping va a substituir a Hu Jintao como Presidente de China y en Rusia Vladimir Putin ha anunciado que intentará recuperar la presidencia, que ahora ocupa Dmitri Medvedev.
В мае нынешнего года президент Китая Ху Цзиньтао встретился с премьер-министром Японии Дзюнитиро Коидзуми в Санкт-Петербурге.
En el mes de mayo, el presidente chino, Hu Jintao, se reunió con el primer ministro japonés, Junichiro Koizumi, en San Petersburgo, Rusia.