ясир русский

Примеры Ясир по-испански в примерах

Как перевести на испанский Ясир?

Субтитры из фильмов

Сегодня в гостях у вечернего Ток-Шоу Ясир Арафат и Кейт Мосс. Не пропустите.
Acompañen a Jay con los invitados Yasser Arafat y Kate Moss.
Он словно Ясир Арафат в бейсболе!
Es como el Yasser Arafat del baseball.
Это Ясир, он идет освободить меня.
Es Yasir, viene a rescatarme.
Садись, Ясир.
Toma asiento, Yasser.
Ясир ходит за припасами каждый день с 5:00 до 5:30.
Yasir realiza un abastecimiento de provisiones, cada dos días entre las 5:00 y 5:30.
Но я ухожу сегодня, как только Ясир покинет свой пост.
Pero me iré hoy, tan pronto como Yasir vaya a lo suyo.
Ясир собирается идти, мы можем уходить.
Yasir va de salida, ahora es cuando debemos de irnos.

Из журналистики

В момент своей затяжной смерти Ясир Арафат выполнил свой последний долг по отношению к палестинской цели, которой он посвятил всю свою жизнь.
En su prolongada agonía, Yasser Arafat cumplió su último deber con la causa palestina a la que dedicó toda su vida.
Именно Ясир Арафат и Палестинская Освободительная Организация (ПОО), которую он основал, дали им чувство идентичности как народа.
Fue Yasser Arafat, a través de la Organización para la Liberación de Palestina (OLP) que él fundó, quien les dio un sentido de identidad como pueblo.
Хамас составит большинство в кабинете министров и займет пост премьер-министра, но Махмуд Аббас сохранит все полномочия и власть, которыми пользовался Ясир Арафат.
Hamas controlará el gobierno y la oficina del Primer Ministro, pero Mahmoud Abbas conserva toda la autoridad y el poder ejercidos por Yaser Arafat.
Что касается демократии, то конгресс, несомненно, несколько продвинулся вперед относительно прошлого (когда лидер Фатх Ясир Арафат мог держать в руках руководство Фатх), однако все еще остаются действительные ограничения.
En cuanto a la democracia, si bien el Congreso fue verdaderamente un paso hacia adelante con respecto al pasado (cuando el líder de Fatah Yasser Arafat podía elegir a dedo a la conducción de Fatah), siguen existiendo límites reales.
В конце концов, более 100 стран уже признали Палестину после того, как Ясир Арафат провозгласил создание государства 15 ноября 1988 года.
Después de todo, ya en su momento más de 100 países reconocieron al Estado palestino cuando Yasser Arafat declaró su creación el 15 de noviembre de 1988.
Что касается жизней мирных граждан Газы, то Хамас (как и Ясир Арафат) вновь показал, что больше заботится об идее Палестины, чем о благополучии палестинцев.
En cuanto a los efectos sobre la vida en Gaza, Hamás -al igual que Yasir Arafat- nuevamente se ha mostrado más preocupada por la idea de Palestina que del bienestar de los palestinos.
Лидер ООП (Организации освобождения Палестины) Ясир Арафат и израильский премьер-министр Ицхак Рабин закрепили тогда данное соглашение историческим рукопожатием.
Después, el dirigente de la OLP Yaser Arafat y el Primer Ministro de Israel Yitzhak Rabin sellaron el acuerdo con un histórico apretón de manos.
Палестинский лидер Ясир Арафат наотрез отказался от этого предложения и вместо этого вернулся к массивной кампании терроризма против Израиля.
El dirigente palestino Yaser Arafat la rechazó de plano y, en su lugar, volvió a organizar una campaña en gran escala de terrorismo contra Israel.
Старая гвардия ООП - такие люди, как Ясир Арафат и Аббас, которые вывели организацию освобождения Палестины из ссылки и вернули ее домой с ословскими соглашениями - доминировала на политическом горизонте Палестины до сегодняшнего дня.
La vieja guardia de la OLP -hombres como Yasser Arafat y Abbas, que dirigieron la organización de liberación desde el exilio y regresaron a su patria con los Acuerdos de Oslo- dominó el panorama político palestino hasta hoy.
Ясир Арафат, может, и умер, но его макиавеллистические стратегии живы.
Yasir Arafat podrá estar muerto, pero sus maquiavélicas estrategias se prolongan en el tiempo.
Когда прежний американский президент Билл Клинтон попытался устроить вторую кэмп-дэвидскую встречу на высшем уровне, палестинский лидер Ясир Арафат колебался.
Cuando el ex presidente estadounidense Bill Clinton intentó organizar la segunda cumbre de Camp David, el líder palestino Yasser Arafat dudó.
Действительно, Ясир Арафат - единственный человек, который мог бы сделать мирное соглашение, основанное на создании двух государств, легитимным в глазах палестинцев - унес эту легитимность с собой в могилу.
Pero el problema más profundo es otro: la deficiencia de los dirigentes y la fragmentación de la política palestina.
Ясир Арафат хоть и не был примерным демократом, но его харизма и политическая проницательность были ключевым связующим звеном политических партий в Палестине.
Es cierto que Yasser Arafat no fue un modelo de demócrata, pero su carisma y perspicacia política eran cruciales para mantener unidas todas las facciones palestinas.
Это то наследие, которое оставил после себя Ясир Арафат, так как он поддерживал не только террористические атаки на Израиль, но также анархию и коррупцию внутри собственной организации.
Es el legado final de Yaser Arafat porque él alentó no sólo la violencia terrorista contra Israel sino también la anarquía y la corrupción al interior de su propia organización.

Возможно, вы искали...