ясли русский

Перевод ясли по-испански

Как перевести на испанский ясли?

ясли русский » испанский

casa cuna pesebre guardería

Ясли русский » испанский

El Pesebre

Примеры ясли по-испански в примерах

Как перевести на испанский ясли?

Субтитры из фильмов

Там за ними хорошо приматривают. Прекрасные ясли.
Pero allí tienen una guardería.
Не выйдет, ясли. на ночь закрывают.
No puedes, la enfermería está cerrada.
Это не ясли.
Esto no es una guardería!
Миссис Симпсон, я бы не хотела хвалиться но сейчас наши ясли - единственные в городе, чью деятельность не расследует государство.
Sra. Simpson, no me gusta cantar mis propias alabanzas pero ésta es la única guardería infantil de la ciudad que no está siendo investigada por el estado actualmente.
У нас есть погребальная комната, строгие кормилицы и ясли. Г-н Анри!
En el primer piso hay un cuarto funerario nodrizas severas y guardería.
Найлс дёрнул за определённые ниточки и Алису записали в престижные ясли. И я решила купить ему что-нибудь в знак благодарности.
Mira, Niles jaló algunas cuerdas y consiguió que Alice entrara a una lista para una muy buen preescolar así que pensé que tenía que darle un regalo de agradecimiento.
В утро его крещения, моя мать ушла в ясли и увидела его в его кроватке. Он перестал дышать.
La mañana de su bautismo, mi madre fue a su guardería y lo encontró en su cuna, había dejado de respirar.
Мои двое тоже ходили в эти ясли.
My two went to that nursery.
Кстати, могу и в ясли с утра подбросить, если понадобится.
Por cierto, compré este auto para llevar a todos los niños a la escuela.
Ребят, вы улицей ошиблись, ясли за углом.
Oigan, la guardería está en la esquina.
Это место. какие-то секс-ясли.
Este lugar es como un pre-escolar sexy.
План изменился, сначала едем в ясли за Мариной.
Cambio de planes, vivero Duty.
Давай быстрее, ясли сейчас закроют.
Rápidamente, la guardería está cerrada.
Сестра Кофелия, ясли-флот Пяти Выпрямленных Классабинди.
Matrona Cofelia, del Quinto Enderazamiento de la tropa guardería Classabindi.

Из журналистики

Затем правительство предоставляет высококачественные детские сады и ясли, что позволяет матери (которая знает, что ее ребенок находится в безопасном месте) вернуться на работу.
Además, el Estado brinda guarderías de la máxima calidad, lo que permite a la madre -por saber que el niño se encuentra en un ambiente seguro- volver al trabajo.
Группа израильских солдат окружила ясли с ребенком.
Un grupo de soldados israelíes rodean un pesebre donde hay un bebé.