садовник русский

Перевод садовник по-испански

Как перевести на испанский садовник?

садовник русский » испанский

jardinero jardinera hortelano

Примеры садовник по-испански в примерах

Как перевести на испанский садовник?

Простые фразы

Садовник сказал, что минеральные удобрения самые эффективные.
El jardinero dijo que los fertilizantes minerales son más eficaces.
Он садовник.
Él es jardinero.
Том - садовник Мэри.
Tom es el jardinero de María.
Садовник был убийцей.
El jardinero era el asesino.
Убийцей был садовник.
El jardinero era el asesino.
Садовник только что подстриг изгородь.
El jardinero acaba de cortar el seto.

Субтитры из фильмов

Все слуги, садовник и конюх были отправлены в Стрельцау. Остался только дневальный, Ганс.
Todos los sirvientes, jardineros y caballerizos han sido enviados de vuelta a Strelsau excepto el ordenanza, Hans.
Вы разговариваете как садовник.
Hablas como un jardinero.
Нет, садовник отвезет ее обратно, когда стемнеет.
No, sería poco honrado. El jardinero lo llevará cuando oscurezca.
Садовник повез ее в город. Зачем?
Envié al jardinero a llevarla allí.
Садовник в городе.
El jardinero fue al pueblo.
Возможно, это был садовник, хотел узнать ваши указания.
Tal vez era el jefe de jardineros que necesitaba instrucciones.
Ты как садовник. удобряющий нежные побеги.
Es como el jardinero que cultiva plantas delicadas. Como el estiércol que calienta los brotes jóvenes.
Нет, мадам. Меня пригласил Кэмпбелл, старший садовник мистера Крозье.
No, me ha invitado el Sr. Campbell, el jardinero de la Sra. Crozier.
Мой муж садовник. Он работает на банкира, очень респектабельного джентльмена.
Mi marido es el jardinero de un respetable banquero.
Ты не самый лучший садовник.
Me temo que no cuidas bien de tu jardín.
Он не мой садовник.
No es mi jardinero.
Но дело не только в том, садовник он или нет.
Pero no es sólo cuestión de que sea tu jardinero.
Там только садовник с женой живут на территории.
Sólo hay un jardinero y su esposa que viven en el sótano.
На вилле, где я работаю, садовник - мужчина.
El jardinero del pueblo es un hombre.

Из журналистики

Экономическая политика похожа на садоводство: если тянуть растения вверх, расти быстрее они не станут; хороший же садовник создает благоприятную среду для их бурного роста.
La política económica es como la jardinería: tirar de las plantas no las hará crecer más rápido, pero un jardinero exitoso puede brindarles el entorno adecuado donde florecer.
Важнее то, что садовник не ухаживает за садом ради самих растений, но по другим причинам - вырастить фрукты, овощи или цветы, или просто ради красоты.
Lo más importante de todo es que el jardinero no gestiona el jardín por el bien de las plantas, sino por otro objetivo: producir alimentos o flores o embellecer.

Возможно, вы искали...