территориальный русский

Перевод территориальный по-испански

Как перевести на испанский территориальный?

территориальный русский » испанский

territorial

Примеры территориальный по-испански в примерах

Как перевести на испанский территориальный?

Субтитры из фильмов

Гондурас и Никарагуа имеют территориальный спор.
Honduras y Nicaragua están en medio de una disputa territorial.
Но мы должны обсудить территориальный спор.
Pero hay que discutir la disputa territorial.
Парвана Гупта территориальный чемпион!
Parvana Gupta es el campeón territorial.
У Дэнни оказался развит территориальный инстинкт.
Danny se ha vuelto un poco territorial.
Или территориальный код.
O un prefijo.

Из журналистики

Попытки нарушить территориальный статус-кво в Азии являются приглашением к эндемическому конфликту - озабоченность, которая заставила азиатские государства пригласить США и Россию на свой ежегодный восточноазиатский саммит.
Los intentos de perturbar el status quo territorial de Asia son una invitación a un conflicto endémico, preocupación que llevó a los estados asiáticos a recibir a Rusia y Estados Unidos en su Cumbre anual de Asia del Este.
Своим явным отказом принять территориальный статус-кво Азии Китай только особо отмечает тщетность политических переговоров.
Con su abierto rechazo a aceptar el status quo de Asia, China no hace más que resaltar la futilidad de las negociaciones políticas.
Наоборот, территориальный вопрос перерос в религиозный и, таким образом, принципиально изменил суть конфликта.
Al contrario, la cuestión territorial se ha transformado en otra religiosa y, por tanto, ha entrañado una redefinición fundamental del conflicto.
Более того, Колумбия пока что не восстановила территориальный суверенитет в областях, контролируемых вооруженными правыми группировками, такими как Объединенные силы самообороны Колумбии.
Más aún, Colombia no ha recuperado de manera efectiva su soberanía territorial en áreas controladas por grupos armados de ultraderecha, como las Autodefensas Unidas de Colombia.
То соглашение, однако, не урегулировало территориальный спор, решение которого было отложено до заключения мирного договора между Японией и Советским Союзом (теперь Россией).
Ese tratado, sin embargo, no resolvió la disputa territorial, cuya resolución se pospuso hasta la conclusión de un tratado de paz permanente entre Japón y la Unión Soviética (hoy Rusia).
Все вовлеченные стороны знают, что, в конечном итоге, только границы июня 1967 года - включая Иерусалим и достигнутый путем переговоров, меньший территориальный обмен - могут быть приемлемыми, хоть и болезненными, для обеих сторон.
Todos los involucrados saben que, al final, ambos lados sólo pueden aceptar las fronteras de junio de 1967 -incluyendo Jerusalén y un intercambio territorial más pequeño y negociado-, por más doloroso que sea.
Фактически, многие представители израильской стороны заявляют, что вместо противодействия декларации палестинской государственности Израиль должен захватить возможность превратить конфликт в управляемый межгосударственный территориальный спор.
De hecho, algunos en el lado israelí sostienen que, en lugar de luchar contra una declaración de un estado palestino, Israel debe aprovechar la oportunidad para convertir el conflicto en una disputa territorial manejable entre estados.
И, в то время как конфликты на Ближнем Востоке в основном носят территориальный характер, предмет спора включает в себя скудные водные ресурсы, столь необходимые для выживания.
Y, si bien los conflictos en el Oriente Próximo giran principalmente en torno al territorio, esto incluye los escasos recursos hídricos tan esenciales para sobrevivir.
Польша тут же связала эту идею с довоенным данцигским (гданьским) коридором и интерпретировала это как посягательство на территориальный суверенитет Польши.
Polonia de inmediato asoció la idea con el Corredor de Danzig (Gdansk) de antes de la guerra y la interpretó como una intrusión en la soberanía polaca.

Возможно, вы искали...