Фрейзер русский

Перевод фрейзер по-испански

Как перевести на испанский фрейзер?

Фрейзер русский » испанский

Río Fraser Isla Fraser

Примеры фрейзер по-испански в примерах

Как перевести на испанский фрейзер?

Субтитры из фильмов

Ладно, Фрейзер, это мой срок, я его отмотаю.
Está bien, Frazier.
Мне нужен Джим Фрейзер.
Quiero ver a Jim Frazier.
Послушай, Фрейзер, мне нужно только твоё добро.
Mira, Frazier, no hablaré con otro que no seas tú.
Алло, Фрейзер?
Hola, Frazier.
Ты ловкий адвокат, Фрейзер, слишком ловкий.
Eres un abogado listo. Algo demasiado listo.
А Фрейзер будет пялиться на часы и ждать звонка.
Mientras, Frazier mira el reloj esperando mi llamada.
Я и Фрейзер просто ездили по делам.
Hicimos un viaje de negocios. - Vamos, Rocky.
Фрейзер.
Frazier.
Фрейзер и я ездили по делам, вот и всё.
Frazier y yo habíamos salido por negocios.
Фрейзер был мне должен, они мои.
En primer lugar, Frazier me lo debía.
Фрейзер, никто лучше меня не знает, что мы попались.
Mira, Frazier, nadie sabe eso mejor que yo. Lo sé.
Его звали не Рубен Джеймс, а Дэниел Фрейзер, сержант.
No fue Reuben James, señor. Fue Daniel Frazier.
Водил Минни Фрейзер, шотландку с Филдинг стрит.
Di una vuelta con Minnie Fraser.
Всего наилучшего, мистер Фрейзер.
Mr. Fraser, la mejor de las suertes.

Из журналистики

Внешняя политика США в Африке сосредоточена в руках заместителя госсекретаря Джендаи Фрейзер, бывшей ученицы госсекретаря Кондолиззы Райс.
La política exterior estadounidense en África está en manos de la Secretaria de Estado Asistente Jendayi Frazer, ex alumna de la Secretaria de Estado Condoleezza Rice.
С первого момента после окончания выборов, Фрейзер приняла три опрометчивых решения.
Desde el principio de la crisis postelectoral, Frazer adoptó tres posturas erróneas.
Учитывая огромное количество прямых и косвенных улик о том, что фальсификации осуществлялись со стороны Кибаки, приписывание Фрейзер равной вины обеим сторонам было встречено оппозицией с тревогой и удивлением.
Dada la gran cantidad de pruebas directas y circunstanciales de que la manipulación fue a favor de Kibaki, el que Frazer culpara por igual a los dos bandos causó sorpresa y consternación entre la oposición.
Наконец, Фрейзер утверждала, что обеим сторонам необходимо было пойти на компромисс и поделить власть.
Por último, Frazer sostuvo que ambas partes debían llegar a un acuerdo y compartir el poder.
Отказываясь от такого пересчета, Фрейзер сказала кенийцам, что им не стоит ожидать, что их голоса будут подсчитаны аккуратно, и власть может быть захвачена или возможно даже поделена за кулисами.
Al desestimar ese recuento, Frazer envió el mensaje a los kenyanos de que no deben esperar que sus votos se cuenten correctamente y que el poder se puede tomar o incluso negociar tras bambalinas.

Возможно, вы искали...