целесообразность русский

Перевод целесообразность по-испански

Как перевести на испанский целесообразность?

целесообразность русский » испанский

conveniencia

Примеры целесообразность по-испански в примерах

Как перевести на испанский целесообразность?

Субтитры из фильмов

Кстати, переговорите с мистером Болтоном насчет того, когда можно будет обсудить в комитете целесообразность проведения его демонстрации.
Oh, tenga la bondad de informar al Sr. Bolton. sobre cuándo sería oportuno discutir la conveniencia.
Я понимаю что файлы засекречены. Но в данных обстоятельствах, я надеюсь вы поймете Целесообразность.
Sé que los archivos que he solicitado están restringidos, pero espero que comprenda la urgencia de mi demanda.
Я понимаю практическую целесообразность всего этого.
Entiendo los aspectos prácticos.
Целесообразность.
Factibilidad.
Как институт, я думаю он утратил свою целесообразность. с довольно большим. отрывом.
Como institución, creo que ha durado más allá de su utilidad por un largo margen.
Тогда мы пересмотрим целесообразность ваших визитов через пару недель.
Entonces revisaremos la conveniencia de sus visitas durante un par de semanas.
Не путай целесообразность с уважением.
No confundas el interés con el respeto.
Изучаю целесообразность.
Sigo explorando viabilidad.

Из журналистики

В то же время мы должны изучить целесообразность климатического инжиниринга, который нам может понадобиться, чтобы получить больше времени для плавного перехода от ископаемых видов топлива.
Al mismo tiempo, debemos explorar la aplicabilidad de una ingeniería climática, de la que podemos precisar para ganar más tiempo para abandonar los combustibles fósiles en una transición sin demasiados contratiempos.
Махмуд Аббас (Абу Мазен) давно подвергал сомнению целесообразность интифады, унесшей слишком много жизней и принесшей всем участникам конфликта лишь страдания и разорение.
Mahmud Abbas (Abu Mazen) tiene una buena ejecutoria, por haber puesto en entredicho la idoneidad de la intifada, que ha sacrificado demasiadas vidas y sólo ha causado sufrimiento y destrucción en todos los bandos de ese conflicto tan duradero.
Это хорошая идея, в особенности если банк сохранит профессиональные кадры, которые помогут направить мнение общественности на целесообразность затрат (включая затраты, связанные с охраной окружающей среды и выгоду от этого).
Sigue siendo una buena idea, sobre todo si el banco contara con un personal profesional que contribuyera a orientar las opciones públicas en materia de costos y beneficios (incluidos los medioambientales).
Япония высказалась в поддержку Восточно-Азиатского сообщества, которое включает Индию, Австралию и Новую Зеландию, в то время как Китай и другие подвергают сомнению целесообразность расширения круга участников.
Japón ha expresado su respaldo a la creación de una comunidad de Asia Oriental que incluya la India, Australia y Nueva Zelanda, mientras que los chinos y otros cuestionan la ampliación del círculo.

Возможно, вы искали...