эмаль русский

Перевод эмаль по-испански

Как перевести на испанский эмаль?

эмаль русский » испанский

esmalte esmalte dental

Примеры эмаль по-испански в примерах

Как перевести на испанский эмаль?

Субтитры из фильмов

Никакая эмаль не могла спрятать то, что было под ней, от его глаз.
Ninguna capa de esmalte, por gruesa que fuera, podía ocultarle su valor.
Оно у вас эмаль на зубах растворит.
Eso licor le quita el esmalte de los dientes a cualquiera.
Оно проест эмаль!
La mierda saldrá por la cubierta.
Мама говорит, что от конфет портится зубная эмаль.
Mamá dice que los caramelos pudren el esmalte de los dientes.
Я нашла замечательную черничную эмаль. Она подходит к глазам.
Encontré una sombra color fresa.
Синяя и красная эмаль. Прелестные скарабеи.
Azules y rojos, esmaltes, uno o dos escarabajos preciosos.
Моя мама сказала, если я еще раз сделаю так, она собьет всю эмаль с моих зубов, и мой отец сказал, что я не могу больше ни к кому ходить в гости.
Mi madre dijo, que si lo volvia a hacer, me quitaría el sarro de los dientes a bofetadas. Además mi padre dijo, que no puedo ir nunca más.
У вас чудесная зубная эмаль.
Tienes un broche precioso.
Нет причины, чтобы чернила не могли быть введены в эмаль.
No hay razón por la cual no pueda inyectarse tinta en el esmalte.
Не хочу, чтобы ты раздербанил всю эмаль.
No quiero que me eches a perder el esmalte.
Ей пришлось удалить эмаль чтобы вставить жучок.
Pasó el detector de mentiras.
Но вот. В общем, есть такая лицевая эмаль. Достать можно лишь в Швейцарии.
Pero ahora hay un cubre-esmalte que solo se vende en Suiza.
Я видел твой лак для ногтей, твою эмаль.
Vi tu esmalte de uñas.
Мы выставили дом на продажу как только заметили, что вода разъедает эмаль на зубах у Тейлора, но к несчастью, никто не хочет покупать дом в городе с отравленной водой.
Pusimos la casa a la venta cuando vimos que el agua estaba pudriendo los dientes a Taylor. Por desgracia, nadie quiere una casa en un pueblo con agua envenenada.

Возможно, вы искали...