эмбрион русский

Перевод эмбрион по-испански

Как перевести на испанский эмбрион?

эмбрион русский » испанский

embrión

Примеры эмбрион по-испански в примерах

Как перевести на испанский эмбрион?

Субтитры из фильмов

Искусственное оплодотворение - это метод, при котором уже оплодотворенный эмбрион помещается в матку.
La fertilización in vitro es una técnica en la que fertilizamos el óvulo e implantamos el embrión en el útero.
А ты не имеешь понятия о чем я говорю, потому что, по правде говоря, ты эмбрион.
No tienes idea de qué estoy hablando porque eres un feto.
Его эмбрион.
Su embrión.
Это пока что эмбрион соуса.
Es apenas un feto.
И в этом году они пришли прямо в нашу спальню и имплантировали Кэт эмбрион инопланетянина.
Y luego, este año, ellos aparecieron en nuestro dormitorio e implantaron un embrión extraterrestre en Kath.
Оплодотворенная яйцеклетка называется-эмбрион.
El huevo fecundado se denomina zigoto.
Она свернулась как эмбрион.
Está acurrucada como un feto.
Как только эмбрион начнёт свой рост мы просто будем увеличивать размер контейнера, до тех пор пока он не разовьётся достаточно чтобы дышать воздухом.
A medida que crezca el embrión, aumentaremos el tamaño del saco hasta que haya crecido lo suficiente como para que respire por sí solo.
Что ж, тяжело сказать, в смысле, твои гены мутируют каждый раз, как ты лечишь эмбрион, есть признаки для развития сердечного заболевания.
Bueno, es difícil de decir. Quiero decir, tus genes mutan cada vez que curas un feto. Eso indica de una enfermedad cardiaca.
Видать до имплантации, ваш эмбрион случайно был перепутан с эмбрионом другого клиента.
Antes de la implantación su embrión fue cambiado accidentalmente con el de otro cliente.
Нет, боюсь, что ваш эмбрион не прижился.
No, su embrión no prendió.
Перед исплантацией ваш эмбрион был перепутан с эмбрионом другого клиента.
Antes de la implantación su embrión fue cambiado accidentalmente con el de otro cliente.
Не спускай эмбрион в туалет, будто это варенье.
No tire el feto al retrete.
У тебя уже будет эмбрион.
Usted debería tener un embrión.

Из журналистики

Образуется эмбрион, который затем не имплантируется в матку, а используется для получения эмбриональных клеток из его внутренней клеточной массы.
Se forma un embrión, pero éste no será implantado en un útero. En cambio, se obtendrán células germinales (o células raíz) de sus tejidos.
Ни одни родители не оплакивают потерянный эмбрион так, как они оплакивали бы смерть ребенка.
Ningún padre llora la pérdida de un embrión perdido de la manera como lloraría la muerte de un niño.
По заключению британцев, эмбрион, находящийся вне человеческого тела, имеет моральный статус, но только после появления у него так называемой примитивной полоски приблизительно на 14-й день развития.
Según el análisis británico, el embrión fuera del cuerpo sí tenía estatus moral, pero sólo después de la aparición de la llamada línea primitiva en o alrededor del decimocuarto día de desarrollo.
До этого момента нельзя сказать, что эмбрион является уникальным и неповторимым будущим человеком, поскольку он все еще может разделиться и превратиться в близнецов.
Antes de eso no se le podía considerar una persona futura única e identificable pues todavía podría separarse y convertirse en dos personas.
На этой стадии эмбрион представляет собой полый шарик, состоящий из приблизительно 100 клеток, ни в одной их которых нельзя распознать конкретный будущий орган конкретного человеческого существа.
En ese punto, el embrión es una bola hueca de cerca de 100 células, ninguna de las cuales puede ser identificada como destinada a volverse ninguna parte de ningún ser humano en particular.
Если тест позитивный, то беременность может быть прервана, или, в случае с преимплантационным диагнозом, эмбрион будет отбракован.
Si la prueba es positiva, se puede detener el embarazo o, en caso de una diagnosis previa a la implantación, se puede desechar el embrión.
На следующий день британские ученые из университета Ньюкасла объявили о том, что им успешно удалось клонировать эмбрион человека, используя донорские яйцеклетки и генетический материал из стволовых клеток.
Al día siguiente, científicos británicos de la Universidad de Newcastle anunciaron que habían producido con éxito un embrión humano clonado utilizando óvulos donados y material genético obtenido de células madre.
Те, кто противостоят абортам вне зависимости от их причины, утверждают, что приносить в жертву человеческий эмбрион для получения стебельных клеток сходно аборту и, следовательно, аморально.
Quienes se oponen al aborto sin importar los motivos afirman que sacrificar un embrión humano para obtener células raíz es similar al aborto y por lo tanto es inmoral.

Возможно, вы искали...