Alejandría испанский
Александрия
Значение Alejandría значение
Что в испанском языке означает Alejandría?
Alejandría
alejandría
Перевод Alejandría перевод
Как перевести с испанского Alejandría?
Примеры Alejandría примеры
Как в испанском употребляется Alejandría?
Субтитры из фильмов
Bien podría haber llegado desde Turquía o de Alejandría.
С такими глазами она, возможно, была турчанкой или из Александрии.
Hay que defender El Cairo y Alejandría.
Каир и Александрия не должны пасть.
Pasado mañana llegamos a Alejandría.
Послезавтра мы будем в Александрии.
El Expreso Alejandría sale a las 7:30, su horario previsto.
Поезд на Александрию отправляется по расписанию в 7:30.
No se venden billetes para Zagazig, sólo para Alejandría.
Я продаю билеты на Александрию, а не на Эз-Заказик!
Sí, pedí Alejandría pero parece que los salvajes necesitan de mis talentos.
Оказалось, мои способности нужны в пустыне.
Perdón yo soy Baltasar de Alejandría.
Меня зовут Валтасар, я из Александрии.
Vienen de Alejandría Messina Cártago Chipre Roma Corinto Atenas Frigia y Judea.
Они приехали из Александрии! Из Микен! Из Карфагена!
Llegamos a Alejandría con un motor.
Мы долетели на одном моторе.
Esto liberará el grueso de nuestra flota que de Tolón podrá llegar a Alejandría.
Это позволит нашему флоту беспрепятственно добраться до Александрии.
Si me llevo el avión esta tarde, me llevaré el material a Alejandría.
Спасибо, сэр. Если я возьму самолет сегодня, то отвезу товар в Александрию.
Tiene un negocio de seda entre manos en Alejandría.
Он забрал все парашюты. Хотел толкнуть их где-то в Александрии.
Digamos, a Alejandría.
В Александрию, например.
Tuvo la presencia de ánimo para experimentar y preguntarse si, aquí, cerca de Alejandría una vara proyectaba sombra al mediodía del 21 de junio.
Палка в Сиене может не отбрасывать тени, а палка в Александрии, севернее на 800 км, отбрасывает весьма четкую тень. Вот карта древнего Египта.
Из журналистики
Para el Mercado de Valores de El Cairo y Alejandría, en donde trabajo, y para el Mercado de Valores de Johannesburg, los dos más grandes de África, la agenda a seguir está clara.
Для фондовой биржи Каира и Александрии, где я работаю, а также для фондовой биржи Йоханнесбурга - двух самых крупных бирж в Африке - повестка дня ясна.
La creación de bancos regionales de desarrollo y la construcción de un tren expreso del Mediterráneo, desde Alejandría a Rabat contribuirían a este objetivo.
Создание региональных банков развития и строительство средиземноморской скоростной железной дороги из Александрии в Рабат послужит этой цели.
En noviembre pasado, cuando fanáticos musulmanes atacaron una iglesia copta en Alejandría, varios coptos resultaron heridos.
В ноябре прошлого года, когда мусульманские фанатики совершили нападение на коптскую церковь в Александрии, несколько коптов получили ранения.
Hasta ahora, las multitudes de El Cairo, Alejandría y Suez no han sido violentas ni han estado enardecidas por la fe religiosa.
До сих пор народные массы в Каире, Александрии и Суэце не проявляли жестокости и не были охвачены религиозным рвением.