bono | non | nono | nona

Bonn испанский

Бонн

Значение Bonn значение

Что в испанском языке означает Bonn?

Bonn

Geografía.| ciudad de Alemania que fue la capital de la República Federal Alemana, antes de la reunificación.

Перевод Bonn перевод

Как перевести с испанского Bonn?

Bonn испанский » русский

Бонн

Примеры Bonn примеры

Как в испанском употребляется Bonn?

Простые фразы

El compositor al que me refiero nació en Bonn y falleció en Viena.
Композитор, о котором я говорю, родился в Бонне и умер в Вене.

Субтитры из фильмов

Yo te recogeré allí e iremos a Bonn a ver a Clemens Krauthagen.
Там я тебя встречу, мы поедем в Бонн и встретим там Клемендса Краутагена.
No puedo hablar de esto en Bonn.
Никому не рассказывайте об этом в Бонне.
Al contacto con la piel. las mujeres quedan embarazadas y los hombres se vuelven maricos. Bonn.
При кожном контакте женщины беременеют, а мужчины становятся педиками.
París-Bonn, la amistad franco- alemana: mi trasero.
Так что Париж и Бонн - уже не города-побратимы.
En el centro de Bonn.
В центр Бонна.
Esto fue captado por un telescopio de la Universidad de Bonn hace menos de 48 horas.
Это изображение было снято телескопом Боннского университета менее двух суток назад.
Trae a Bonn, dile que quiero cuatro de sus más leales Capas Doradas fuera de mi puerta en todo momento.
Найди Бронна и вели ему, чтобы четверо самых преданных из его Золотых Плащей день и ночь охраняли мои покои.
Bienvenidos a Siegburg, Bonn.
Добро пожаловать на станцию Зигбург-Бонн.
Yo estaba en una gira de promoción en Bonn.
Я ездил в Бонн на презентацию книги.
Mantén a Bonn a raya.
Присматривай за Буном.
Pero Bonn se negó a pedirle la extradición a Israel.
Но Бонн отказался подать в Израиль запрос об экстрадиции.
En mi casa. En Bonn.
У меня дома, в Бонне.
Tobias es un profesor en la universidad de Bonn.
Он профессор в Боннском университете.
En Bonn.
В Бонне.

Из журналистики

Durante la conferencia sobre Afganistán celebrada en 2001 en Bonn, Irán mostró una actitud pragmática y orientada a la búsqueda de resultados; sin embargo, no obtuvo por ello ningún reconocimiento de parte de los Estados Unidos.
Во время конференции по Афганистану в Бонне в 2001 году, Иран шел прагматичным и ориентированным на достижение результата путем - и этот подход был совершенно не одобрен США.
BONN - Un pequeño avión se prepara para aterrizar, pero no hay, aeropuerto, ni pista y ni siquiera tiene piloto.
БОНН - Небольшой самолет делает последний заход на посадку. Однако нет ни аэропорта, ни взлетно-посадочной полосы, ни пилота, чтобы направить его вниз.
Siempre que hacían una propuesta, los demás consideraban que era beneficiosa para la Unión en conjunto; siempre que se llegaba a un punto muerto, los otros esperaban la orientación de París y Bonn o Berlín para superarlo.
Всегда, когда они выходили с предложением, остальные верили, что это делается в интересах всего Союза в целом. Всегда, когда дела заходили в тупик, остальные обращались к лидерам в Бонне и Париже, чтобы те помогли из его выйти.
Estas áreas formarán la base de un acuerdo borrador inicial, a presentarse en Bonn en junio.
Эти области составят основу образца соглашения, которое будет представлено в Бонне в июне.
Además, ese organismo mantendrá dos secciones decisivas en Europa: un centro de tecnología e innovación en Bonn y una oficina en Viena encargada de las alianzas estratégicas con otros organismos, en particular de las Naciones Unidas.
У агентства будет два важных административных подразделения в Европе: центр инноваций и технологии в Бонне; и в Вене будет располагаться управление по стратегическому сотрудничеству с другими учреждениями, в основном с ООН.
BONN - Agricultores en toda Africa están actualmente involucrados en una lucha desigual contra una mosca pestilente de la fruta cuyo hogar natural está en Asia.
БОНН - Сегодня фермеры по всей Африке ведут неравный бой с вредоносной фруктовой мухой, родное место обитания которой находится в Азии.

Возможно, вы искали...