Cachemira испанский

Кашмир

Значение Cachemira значение

Что в испанском языке означает Cachemira?

Cachemira

GeografíaCategoría:ES:Regiones} cat=ES:Topónimos}.| un territorio de Asia disputado y dividido entre la India, Pakistán y en una pequeña porción China. La mayor parte del territorio está en poder de la India y tiene por capital a Srinagar. El gentilicio es cachemirí o cachemirano.

cachemira

Tejido de lana muy fina, suave y brillante, generalmente de color negro. Tejido fino hecho con lana de Cachemira, vello de cabra de Cachemira, y lana de oveja.

Перевод Cachemira перевод

Как перевести с испанского Cachemira?

Cachemira испанский » русский

Кашмир Кашми́р Джамму и Кашмир

cachemira испанский » русский

кашемировый кашемир кашеми́р

Примеры Cachemira примеры

Как в испанском употребляется Cachemira?

Субтитры из фильмов

Ven a buscarme mañana, a la Puerta de Cachemira Serai.
Приходи ко мне завтра, к Кашмирским воротам.
Hombres de Cachemira, de Afganistán. guías de camellos, caballerizos, vendedores de elefantes. Todas las razas de la alta India.
Из Кашмира, Афганистана, погонщики верблюдов, конюхи, торговцы слонами.. все народы, заселяющие Верхнюю Индию.
En Cachemira. Nos han dicho que se van a producir enfrentamientos.
Я сегодня говорил с шефом бюро и он намекнул мне, что там, все сейчас как на пороховой бочке.
Gasas de cachemira. ahí un velo.
Там - индийская шаль, там фонари, а там.
Les señalamos en particular un modelo de jersey de cachemira de cuello vuelto.
Просим вас обратить внимание на новую модель пуловера из кашемира с высоким воротником.
No, es pura cachemira.
Что вы, чистый кашемир.
Les presento a la Princesa Cachemira reina del misterioso Oriente.
Представляем принцессу Кашмир королеву загадочного Востока.
Pendientes de zafiro, perfume parisino, jerséis de cachemira.
Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира.
De cachemira.
Кашемировый.
Dios, un suéter de cachemira.
Боже! Кашемировый свитер.
No les interesa Pakistán oriental, solo quieren Cachemira.
Назад Кашмир они хотят.
Ahora quieren quedarse con Cachemira.
Сволочь!
En Nordstrom. Los dos llegaron para el mismo tiro de cachemira.
Мы оба схватили один и тот же кашемир.
Hubo más movimiento en Cachemira.
В Кашмире снова начались передвижения.

Из журналистики

Sin embargo, en el caso de Cachemira, el conflicto asimétrico que actualmente llevan a cabo intermediarios y grupos terroristas podría no degradarse hasta una guerra total precisamente porque India y Pakistán tienen disuasión nuclear mutua.
Однако в случае с Кашмиром асимметричный конфликт с участием других государств и террористических группировок может и не перерасти в полномасштабную войну, так как у Индии и Пакистана есть взаимосдерживающее ядерное оружие.
India está ciertamente alarmada por la posibilidad de que Irán desarrolle armas nucleares, sin ni siquiera mencionar su preocupación por los posibles efectos que el fundamentalismo islamista pudiese tener en los musulmanes de Cachemira.
Индия безусловно обеспокоена возможностью создания Ираном ядерного оружия, не говоря уже о ее озабоченности относительно возможного влияния исламского фундаментализма Ирана на кашмирских мусульман.
Además, China ha comenzado a cuestionar la soberanía india sobre el estado de Jammu y Cachemira, un cuarto del cual ocupó tras la anexión del Tíbet.
Китай также начал подвергать сомнению верховную власть Индии над штатами Джамму и Кашмир, пятую часть которых он оккупировал вслед за аннексией Тибета.
En sus relaciones bilaterales con la India, el cambio de foco de las reclamaciones chinas en el estado del noreste indio de Arunachal Pradesh hacia Jammu y Cachemira es enormemente preocupante.
В двусторонних отношения с Индией сдвиг акцента Китая с претензий на северо-восточный индийский штат Аруначал-Прадеш на Джамму и Кашмир является чрезвычайно тревожным.
De hecho, alrededor de Gilgit, en Cachemira, el Ejército de Liberación Popular de China ha aumentado considerablemente su presencia militar.
В действительности, по всему Гилгиту в Кашмире народно-освободительная армия Китая значительно усилила свое военное присутствие.
En la India y el Pakistán, Cachemira es la cuestión nacional por antonomasia.
Как в Индии, так и в Пакистане кашмирский вопрос - это воистину национальный вопрос.
Que el Pakistán pueda estar dispuesto a dejar de lado su exigencia de un referéndum internacional en Cachemira es la primera señal real de compromiso que se ha visto sobre ese asunto en decenios.
То, что Пакистан, возможно, не против снять своё требование о международном референдуме в Кашмире, - это первый за несколько десятилетий реальный признак компромисса в данном вопросе.
En caso afirmativo, puede haber base para un diálogo real con vistas a desactivar la lucha por Cachemira.
Если да, то, возможно, основа для реального диалога по разрядке кашмирского конфликта заложена.
La vulnerable posición de Musharraf en su país hace de él probablemente el menos indicado para resolver con la India la cuestión fundamental de Cachemira.
Мушарраф, из-за уязвимости его положения внутри страны, вероятно, в последнюю очередь мог бы стать тем человеком, кто разрешит с Индией ключевой кашмирский вопрос.
La adopción de meras posturas de cara a la galería en relación con Cachemira sigue siendo la forma mejor de hacerlo.
Встать грудью за Кашмир - это по-прежнему лучший способ этого добиться.
Por el contrario, China sostuvo durante años que el principal problema que afecta la estabilidad de Afganistán es la lucha de poder entre India y Pakistán, y que la paz en Cachemira es, por ende, la clave para la paz en Afganistán.
Напротив, Китай годами утверждает, что главная проблема, влияющая на стабильность в Афганистане, - это прокси-война между Индией и Пакистаном, и что, следовательно, мир в Кашмире является ключом к миру в Афганистане.
Afganistán es un ejemplo claro, así como el que no se haya podido solucionar el embrollo de Cachemira con India.
Афганистан является главным примером, также как и неспособность уладить запутанную ситуацию Кашмира с Индией.
Pakistán no tiene acuerdos fronterizos con India, con quien disputa la incorporación de Cachemira, o Afganistán, que nunca ha reconocido explícitamente la Línea Durand, la frontera entre Pakistán y Afganistán.
У Пакистана нет соглашений о границах ни с Индией, с которой он оспаривает включение в ее состав Кашмира, ни с Афганистаном, который никогда прямо не признавал Линию Дюранда, границу между Пакистаном и Афганистаном.
Pensemos en Cachemira.
Каким будет видеть будущее правительство Индии, если Пакистан перейдет в руки фундаменталистов?

Возможно, вы искали...