Capellán испанский

капеллан

Значение Capellán значение

Что в испанском языке означает Capellán?

Capellán

Apellido.

capellán

Eclesiástico que obtiene alguna capellanía. Cualquiera eclesiástico, aunque no tenga capellanía. Sacerdote que dice misa en la capilla o en un oratorio privado, y vive, por lo común, como doméstico dentro de la casa con cierto estipendio.

Перевод Capellán перевод

Как перевести с испанского Capellán?

capellán испанский » русский

капеллан священник капелла́н

Примеры Capellán примеры

Как в испанском употребляется Capellán?

Субтитры из фильмов

Estuve en la marina. Era el capellán. Italia.
Я был капелланом в ВМФ Италии.
Gallagher, el capellán quiere verte.
Галлахер, тебя капеллан хочет видеть.
El capellán.
Священник?
Nunca había visto a un capellán.
Вы не знали? Нет, не знал.
El capitán Tappman, el capellán.
Да, сэр. - Кто?
El capellán Tappman.
Да ну?
No le he llamado por eso, capellán.
И если я найду здесь атеистов, то могу спорить, что они быстро обретут веру.
Hay una foto de una página entera de un coronel inglés, cuyo capellán reza oraciones antes de cada misión.
Не читайте статью. Сосредоточьтесь на фотографиях.
Adiós, capellán.
Пока, капеллан.
Es nuestro capellán católico.
Это наш капеллан.
En esa época, estaba en un seminario para la unión teológica. Debía ser movilizado como capellán militar.
Он посещал семинары Богословского союза. и его собрались назначить в священники.
Un bastardo brutal ha sido y lo será de nuevo a pesar de adular al Capellán de la prisión y leer la Biblia.
Он как был мерзавцем и громилой, так и опять им станет, а то, что все время Библию читал, так это притворство!
El señor Runt, capellán de la condesa. era el preceptor de su hijo, el joven vizconde de Bullingdon. Un niño melancólico, que amaba tiernamente a su madre.
Капеллан Её милости, мистер Рант был наставником её сына, виконта Буллингдона меланхоличного мальчика, очень привязанного к матери.
La verdad es que vuestro capellán tuvo la bondad de presentarme a la condesa. para aconsejarme en un tema de religión, en lo que por lo visto es una experta.
Так случилось, что ваш капеллан представил меня госпоже для справки в одном вопросе религии, где она эксперт.

Возможно, вы искали...