facebook испанский

Фэйсбу́к, Фэ́йсбук, Фейсбу́к

Значение facebook значение

Что в испанском языке означает facebook?

facebook

Cualquier perfil generado por una persona en la red social homónima.

Facebook

Una red social popular. Cuenta o perfil en dicha red social.

Перевод facebook перевод

Как перевести с испанского facebook?

Facebook испанский » русский

Фэйсбу́к Фэ́йсбук Фейсбу́к Фе́йсбук Facebook

Примеры facebook примеры

Как в испанском употребляется facebook?

Простые фразы

Tengo una cuenta de Facebook.
У меня есть аккаунт на Фейсбуке.
Tengo miles de amigos en Facebook.
У меня тысячи друзей в Фейсбуке.
No me gusta poner fotos en Facebook.
Я не люблю выкладывать фотографии на Фейсбук.
Más de diez mil mensajes son enviados cada segundo en Facebook.
Каждую секунду на Фейсбуке отправляется более десяти тысяч сообщений.
Las paredes no hablan pero el muro de Facebook cuenta muchas cosas.
Стены не говорят, но стена на Фейсбуке рассказывает о многом.
Gracias por agregarme a Facebook.
Спасибо, что добавил меня на Фейсбуке.
Me bloqueaste en Facebook, y ahora vas a morir.
Ты заблокировал меня на Фейсбуке, и теперь ты умрёшь.
Quería agregar a Mary como amiga en Facebook.
Я хотел добавить Мэри в друзья на Фейсбуке.
No hay nada interesante en Facebook.
На Фейсбуке нет ничего интересного.
Yo ya no uso Facebook.
Я уже не пользуюсь Фейсбуком.
No necesito una cuenta de Facebook para tener amigos.
Мне не нужен аккаунт на Фейсбуке, чтобы иметь друзей.
Somos amigos de Facebook.
Мы друзья на Фейсбуке.
Tom fue mi primer amigo en Facebook.
Том был моим первым другом на Фейсбуке.
Ellas me agregaron en Facebook.
Они добавили меня в Фейсбуке.

Субтитры из фильмов

Sé que firmé una campaña de Facebook que tenía que ver con la privacidad.
Я подписывался за какую-то кампанию на Фейсбуке, что-то о защите персональных данных.
Puse un mensaje en Gossip Girl con la foto de Facebook de Emma en él.
Я отправила сообщение Сплетнице с фотографией Эммы.
Amigos de Facebook.
Зафрендили друг дружку в блоге.
Se parece a un Facebook del espacio exterior.
Как космический Фейсбук.
Te he visto en el Facebook de Chris, dejas más comentarios en su. muro que los demás.
Ну. Фейсбук (что-то типа блога, прим. перев.). Я смотрел Фейсбук Криса ты оставил там больше комментариев на его. старнице, чем любой другой. ребенок.
Facebook.
Как ты их ищешь?
Con la foto de Emma de Facebook en él.
Сплетнице с фотографией Эммы.
Si no, puedes buscarme en Facebook.
Если нет, найди меня в фейсбуке.
Ya sabes, donde uno se ríe de los chistes malos y se coleccionan amigos en Facebook y se beben martinis de chocolate.
Когда ты хихикаешь над плохими шутками и собираешь друзей на фейсбуке и пьешь шоколадные мартини.
Ese no es un correo, es la página de Facebook de Leslie.
Это не и-мэйл. Это страничка Лэсли на фэйсбук.
Luego las meteré en el Facebook.
Я собираюсь разместить их на сайте позже.
Creía que para eso están las actualizaciones del Facebook.
Мне казалось, затем список контактов и обновляют.
En serio, necesito borrarlo de mi lista de amigos del Facebook.
Думаешь мне надо обновить свой френдлист?
Mientras estás dentro, si telefoneas a tus amigos, escribes un e-mail, actualizas tu Facebook. en realidad no me importa.
Пока ты там, звони друзьям, пиши е-мейлы, обновляй фейсбук.

Из журналистики

La transición de Myanmar es en ciertos sentidos más tranquila, sin la fanfarria de Twitter o Facebook, pero no es menos real -y no menos merecedora de apoyo.
Преобразования в Мьянме в некотором смысле являются более тихими, без фанфар Твиттера и Фейсбука, но они не менее реальны - и не менее достойны поддержки.
Ningún periódico ni programa de noticias puede esperar informar sobre las intenciones de cada grupo de Facebook.
Так что, возможно, не составило бы большого труда убедить политиков в том, что пресса является неотъемлемой частью демократии и что её выживание - так же, как и выживание общественного телевидения во многих странах - зависит от государственной поддержки.

Возможно, вы искали...