abonado испанский

абонент

Значение abonado значение

Что в испанском языке означает abonado?

abonado

Dicho de un terreno o de una base térrea para el cultivo de vegetales, enriquecido con fertilizante, especialmente de origen animal. Dicho de un bien o servicio mercantil, que el importe adeudado por el mismo ya se ha satisfecho. Dicho de una persona, que se ha inscrito para la prestación de un servicio, en especial uno público, con cierta periodicidad o regularmente. Persona fiable por su capital.

Перевод abonado перевод

Как перевести с испанского abonado?

abonado испанский » русский

абонент подписчик

Примеры abonado примеры

Как в испанском употребляется abonado?

Субтитры из фильмов

Pues dígame el nombre del abonado.
Скажите мне имя абонента.
Hemos abonado 500 dólares a su cuenta.
Мы пополнили ваш счет на 500 дол.
Número no disponible por petición del abonado.
Нового номера нет в справочнике. По просьбе владельца.
El abonado al que llama no se encuentra disponible.
Вызываемый абонент недоступен.
Y ninguno de ellos tiene información del abonado.
Ни один из них не несет информации о подписчике.
El abonado no está disponible, está fuera del área.
Аппарат абонента отключен или находится вне зоны действия сети.
La llamada fue transmitida desde aquí pero la información del abonado no se recibió.
Звонок был переадресован сюда, но без информации о звонившем.
No me gusta hacer de abogado del diablo, Mac, pero un abogado defensor podría tener el campo abonado con esa identificación.
Не хочу изображать здесь адвоката дьявола, Мак, но для защиты это опознание филькина граммота.
Pensé que había que ser un abonado para conseguir boletos para la final.
Я думал, что только тот, у кого есть сезонный абонемент, может так рано достать билеты на финал.
El abonado que ha marcado no está disponible en este momento.
Связь невозможна. Попробуйте позже.
El abonado de radio con el que intenta contactar no tiene consigo su teléfono o está fuera del radio de cobertura móvil. Venga.
Аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети.
Que será abonado después de completar tus servicios.
Которую ты получишь, когда предоставишь свои услуги.
Es un terreno abonado para el orgullo y la codicia.
Плодоносная почва для гордыни и алчности.
Como soy insuperable mostrando mi gratitud, te he reservado una de nuestras suites para ejecutivos y te he abonado el saldo equivalente al dinero que perdiste.
Я умею проявлять свою благодарность. Мы зарегистрировали тебя в принадлежащем компании пентхаусе класса люкс, на твой счет переведена проигранная тобою сумма.

Возможно, вы искали...