acondicionado испанский

кондиционированный

Значение acondicionado значение

Что в испанском языке означает acondicionado?

acondicionado

Con los adverbios bien, mal u otros semejantes sirve para explicar la condición o genio de alguno. Con los adverbios bien o mal se aplica a los comestibles, mercaderías u otra cosa para su buena o mala calidad, colocación o estado. Participio de acondicionar.

Перевод acondicionado перевод

Как перевести с испанского acondicionado?

acondicionado испанский » русский

кондиционированный

Примеры acondicionado примеры

Как в испанском употребляется acondicionado?

Простые фразы

Hace mucho calor, voy a encender el aire acondicionado.
Очень жарко, я собираюсь включить кондиционер.
Este aire acondicionado consume mucha electricidad.
Этот кондиционер потребляет много электроэнергии.
El climatizador del coche combina la calefacción y el aire acondicionado automáticamente.
Система климат-контроля автомобиля автоматически управляет отоплением и кондиционером, комбинируя их.
Prendé el aire acondicionado.
Включи кондиционер.
Querría una habitación con aire acondicionado.
Я бы хотела комнату с кондиционером.
Nuestro coche está equipado con aire acondicionado.
Наш автомобиль оснащён кондиционером.
Por favor, apaga el aire acondicionado del coche.
Пожалуйста, выключи автомобильный кондиционер.

Субтитры из фильмов

Aire acondicionado.
Сквозняк.
Se está a gusto con aire acondicionado.
Какое облегчение.
Conectado el aire acondicionado.
Включаю охлаждение.
Un casado, aire acondicionado.. patatasfritasychampán.
Женатый мужчина, кондиционер шампанское и картофельные чипсы.
Colecciona esculturas, pero no instala aire acondicionado.
И выбрасывает деньги на скульптуры, вместо того чтобы купить кондиционер.
Hay que tener aire acondicionado,.. aunquenohayaparapan,.. enveranoen NuevaYork,.
Для меня неважно, сколько это стоит пусть даже придётся заложить собственных детей я вам так скажу, летом в Нью-Йорке нужно покупать кондиционер.
Tengo aire acondicionado en todas las habitaciones.
Если вы не знали, у меня во всех комнатах кондиционеры.
Los Kaufman no han instalado aire acondicionado.
У Кауфманнов нет кондиционера. Они потратились на скульптуры.
Martinis dobles, aire acondicionado.
Мартини, кондиционеры.
Pensaría que al menos tendrían aire acondicionado.
Надо бы здесь проветрить.
No será tan horrible cuando conecte el aire acondicionado.
Будет не плохо, когда заработает кондиционер.
Tendrían que decirle a su jefe que ponga aire acondicionado aquí.
Девушки, вам нужно заставить шефа поставить здесь кондиционер.
Mi despacho tiene aire acondicionado.
В моем офисе есть кондиционер.
Es el aire acondicionado.
Здесь кондиционер.

Из журналистики

Por ejemplo, el simple cambio del color de los tejados en los climas cálidos para que reflejen la luz del sol o la plantación de árboles en torno a las casas pueden propiciar importantes ahorros de la energía usada para el aire acondicionado.
Например, просто изменение цвета крыш с целью улучшения светоотражающих свойств в регионах с теплым климатом или высадка деревьев вокруг домов могут привести к значительному снижению энергозатрат на кондиционирование воздуха.
Utilizar más aire acondicionado para refrigerar nuestras casas en verano tendrá el mismo efecto -aunque es vital si queremos salvar vidas-.
Увеличение объемов кондиционирования воздуха, чтобы охладить наши дома летом, приведет к тем же результатам - несмотря на то, что это жизненно важно, если мы хотим сохранить жизни.
Es el fin para los automóviles que consumen demasiado combustible, los apartamentos acristalados que necesitan constantemente el aire acondicionado, las lavadoras sedientas de agua y el despilfarro con los envases.
Это означает конец неэкономичным автомобилям, стеклянным квартирам, которые нуждаются в постоянном кондиционировании воздуха, жаждущим воды стиральным машинам и расточительной упаковке.
Los ricos viven en casas con aire acondicionado, viajan en automóviles con conductor y compran en centros comerciales lujosos, sin advertir, al parecer, cómo vive el resto del país.
Богатое жилье в домах с кондиционированием, машины с личным шафером, а также покупки в шикарных торговых пассажах, очевидно, резко контрастируют с тем, как живут остальные жители страны.
Para ver la injusticia, me basta con echar un vistazo al aparato de aire acondicionado que mantiene mi despacho soportable.
Чтобы увидеть эту несправедливость, достаточно глянуть на кондиционер, создающий сносную температуру в моем кабинете.

Возможно, вы искали...