aliarse испанский

Значение aliarse значение

Что в испанском языке означает aliarse?

aliarse

Actuar con otros para un objetivo común.

Примеры aliarse примеры

Как в испанском употребляется aliarse?

Субтитры из фильмов

Quiere decir que pretende aliarse con Mezcal.
Это значит, что он собирается договориться с Мецкалем.
Tony Vivaldi. y la mafia de Torelli. van a aliarse.
Тони Вивалди и банда Торелли объединяются.
Vivaldi va a aliarse con los Torelli.
Вивалди объединяется с Торелли.
El Patrón quería aliarse con el clan Anan.
Наш босс всегда хотел, чтобы Энан стал его партнёром.
Si quieren aliarse con esa fuerza acéptennos tal y como somos.
Если вы хотите объединиться с такой силой. тогда примите нас, такими, кем и чем мы являемся.
Algunos dicen que fue para aliarse con las tribus. Otros por el deseo de tener un sucesor.
Некоторые считают, что им двигало желание заключить союз с азиатскими племенами, другие полагают, что он очень хотел наследника.
Xanthia y Kiss-killa deberían aliarse.
Да будут верными союзниками Зантия и Кисмайантия!
Aliarse a ti mismo con un asesino.
Защищать убийцу.
Les daré una oportunidad más para aliarse a mí.
Я даю вам ещё один шанс присягнуть мне.
Si nuestras familias se uniesen, la Italia Central estaría asegurada, y nuestro primo, Ludovico Sforza de Milan, ha prometido aliarse con nuestros intereses.
Если наши семьи объединятся, центральная Италия будет в безопасности, и нашему кузену, Людовико Сфорца в Милане, придется учитывать наши интересы.
La última vez que tuvo que tomar una decisión, eligió aliarse con tu padre.
В последний раз, когда нужно было делать выбор, он предпочел встать на сторону своего отца.
Ud. piensa aliarse con Khan, el hombre al que debíamos destruir.
Вы хотите объединиться с Ханом, которого нас и послали уничтожить.
Tiene sentido para ti, aliarse con un hombre. estás indefensa no te gusta la violencia.
Ты решила бы прислониться к мужчине. ты беспомощна. ты не любишь насилия.
O pueden aliarse con los doctores que hicieron de este lugar lo que es. y ver lo que puede ser.
Или вы можете сотрудничать с врачами, которые вывели эту больницу на такой высокий уровень, и посмотреть, что из этого выйдет.

Из журналистики

En este caso, las fuerzas de Berlusconi podrían aliarse con el partido católico de centro de Pier Ferdinando Casini, o trabajar para formar una coalición con su adversario de centro-izquierda, el Partido Democrático, liderado por Walter Veltroni.
В данном случае силы Берлускони могут объединиться с центристской Католической партией Пьера Фердинандо Касини или сформировать коалицию со своими левоцентристскими оппонентами - Демократической партией, возглавляемой Вальтером Вельтрони.
En ambas ocasiones, Berlusconi fue más listo que sus competidores al aliarse con los socialistas, que en ese momento eran los astros de la vida política italiana.
В обоих случаях Берлускони перехитрил своих конкурентов, примкнув к Социалистам, в то время восходящим звездам итальянской политической жизни.
Estos países intentaron darle cabida a Estados Unidos (se rumorea que Obama llamó por teléfono a Lula y le pidió ayuda), pero de todos modos no se mostraron dispuestos a romper con Cuba y Venezuela para aliarse abiertamente con Estados Unidos.
Они пытались пойти навстречу США (по слухам стало известно, что Обама звонил Луле и просил его о помощи), но тем не менее не захотели порвать с Кубой и Венесуэлой, открыто встав на сторону США.
Como sucede con los líderes de China, Putin acusa a Occidente de aliarse contra Rusia.
Так же как и лидеры Китая, Путин обвиняет Запад в организации групповой атаки на Россию.
Ahora algunos funcionarios de los EE.UU. están examinando, al parecer, la posibilidad de aliarse con Assad para luchar contra el Estado Islámico, cuyo ascenso ha ido facilitado por la insurrección respaldada por los EE.UU.
Некоторые американские чиновники теперь сообщают о рассмотрении союза с Асадом, чтобы бороться с боевым Исламским Государством, чей подъем начался из-за восстаний, поддержанных США.
Así como fue necesario aliarse con Stalin para derrotar a Hitler, afirman, no debemos temer jugar la carta de Asad para librarnos del Estado islámico.
Точно так же, как альянс со Сталиным был необходим для победы над Гитлером, говорят они, мы не должны бояться разыграть карту Асада, чтобы избавиться от Исламского государства.
Pues si la paranoia antioccidental de Rusia continúa y la fantasía eurasiática del Kremlin de aliarse con China dura otros 10 a 15 años, terminará viendo cómo China se apodera de su Lejano Oriente y de Siberia.
Действительно, ослабленная Россия, которая будет наследием Путина, потом также уступит Северный Кавказ и Поволжье их растущему мусульманскому населению.
Es lo mismo que si México y Canadá buscaran aliarse con los chinos para contrarrestar la influencia estadounidense en Norteamérica.
Это словно Мексика и Канада пытаются найти китайского союзника, чтобы установить баланс против США в Северной Америке.
Como resultado de este cambio, en el futuro cercano los conservadores de Sarkozy tal vez no tengan otra opción que aliarse con el Frente.
В результате данной перемены, в ближайшем будущем консерваторам Саркози может ничего другого не остаться, кроме как взять Национальный фронт в союзники.

Возможно, вы искали...