anonimato испанский

анонимность

Значение anonimato значение

Что в испанском языке означает anonimato?

anonimato

Acción o efecto de ser anónimo.

Перевод anonimato перевод

Как перевести с испанского anonimato?

anonimato испанский » русский

анонимность анони́мность

Примеры anonimato примеры

Как в испанском употребляется anonimato?

Субтитры из фильмов

En el borroso e irreal pasado, la gente moría, en silencio, con indiferencia, en el anonimato, mientras otros cumplían con su deber. Víctimas amontonadas en el lodo sobre el que ella caminaba, distraída.
В туманном призрачном мире люди умирали молча, случайно, анонимно, а она исполняла свои обязанности, не замечая втаптываемых в грязь жертв, по которым она шагала.
En ese momento prefería conservar el anonimato detrás de un número de identificación.
На данный момент ее бы вполне устроила анонимность регистрационного номера.
Al parecer quiere seguir en el anonimato.
И я полагаю, он хочет остаться незамеченным.
Prefiero quedar en el anonimato. Cambio.
Хочу остаться анонимным, прием.
Lo más seguro es que hoy su anonimato se convierta en cosa del pasado.
Итак, нам также ничего неизвестно о вашей прошлой жизни.
Bueno, puede ser cualquiera, dado que le gusta el anonimato.
Что ж, это может быть любой из них, так как он желает остаться инкогнито.
Soy una persona modesta, que preferiría permanecer en el anonimato.
Посему пожелаю остаться инкогнито.
Tenía mucho sentido entonces. Porque aunque sólo quería amor deseaba amor también había algo en él que deseaba la inmersión en las masas y el anonimato.
Это имело смысл. потому что, хотя он хотел быть любимым. жаждал быть любимым. в нем было так же нечто. желавшее погружения в массу, в анонимность.
Por último, quiero permanecer en el anonimato.
Я хочу сохранить анонимность.
Prefiere guardar el anonimato.
Только просил не называть его имени.
No, el público nos da anonimato.
Нет, в толпе нас не заметят.
Hijo, la confesión es un acto que debe permanecer anónimo y la iglesia debe preservar este anonimato.
Сын мой, исповедь - это деяние, которое совершается на небе. Церковь обязана соблюдать эту анонимность.
Padre. En cuanto al anonimato, le prometo no decirle a nadie.
Я обещаю вам, падре, что никому не скажу.
Prefiere permanecer en el anonimato.
Он предпочитает не называться.

Из журналистики

A la mayoría de los cibernavegantes, la Internet nos da una falsa sensación de libertad, poder y anonimato completos.
Большинству из нас, веб-серферов, Интернет дает ложное чувство полной свободы, власти и анонимности.
Quienes intenten cambiar la forma en que se gobierna a China recibirán un trato duro, y sus nombres y sus destinos quedarán en el anonimato.
Пытающихся изменить систему правления в Китае ждет суровое наказание, и их имена и судьбы останутся неизвестными.
Para otros, como el ex Gobernador de Nueva York Eliot Spitzer, la promesa de discreción y anonimato puede ser el aspecto más atractivo.
Для других, как, например, для бывшего губернатора Нью-Йорка Элиота Спитцера, перспектива свободы выбора и анонимности может являться наиболее привлекательной стороной покупки секса.
No cabe duda de que el bitcoin, con su capacidad para el anonimato, podría contribuir a dar mayor seguridad al sistema financiero mundial, con lo que libraría a los consumidores y las empresas de grandes molestias y gastos.
Биткоин, с его возможностью анонимной торговли безусловно может помочь сделать глобальную финансовую систему более безопасной, экономя на значительных неудобствах и расходах для потребителей и предприятий.
Los científicos líderes, escudados en el anonimato, por lo general pueden detectar la originalidad y determinar cuáles ideas científicas tienen un valor real.
Ведущие ученые, анонимность которых гарантируется, обычно способны выявить оригинальные предложения и могут судить о том, какие научные идеи имеют реальную ценность.
Por otro lado, la UE está pagando un precio altísimo por el anonimato burocrático de sus líderes.
С другой стороны, ЕС платит большую цену за бюрократическую анонимность своих руководителей.
Su meta no era el anonimato. Deseaban que se les identificara como defensores de una causa.
Они не ставили перед собой цель действовать анонимно, а хотели, чтобы к ним относились, как к защитникам благородного дела.
No deberíamos declarar ilegal el anonimato (que tiene sus usos), pero podemos solicitar detalles sobre la gente cuyos comentarios estamos leyendo.
Мы не должны ставить вне закона анонимность (у которой есть свои цели), однако мы можем запросить сведения о людях, слова которых мы читаем.
Alguien puede querer legítimamente permanecer en el anonimato, pero nosotros podemos sacar nuestras propias conclusiones sobre sus razones.
Некоторые легитимно могут захотеть остаться анонимными, но мы можем сделать собственные заключения об этих причинах.
Y, como los PSI responden a otros PSI, no a gobiernos, los disidentes y los delatores podrían mantener su anonimato.
А поскольку ПУИ несут ответственность перед другими ПУИ, а не правительствами, то диссиденты и доносчики могли бы сохранять свою анонимность.
De hecho, pese a sus buenas intenciones, el anonimato en los casos de delitos sexuales es extraordinariamente perjudicial para las mujeres.
В самом деле, несмотря на благие намерения, обеспечение анонимности в сексуальных преступлениях крайне вредно для женщин.
El anonimato sirve abrumadoramente a las instituciones que no quieren procesar a violadores o acosadores sexuales.
В подавляющем большинстве случаев анонимность служит тем институтам, которые не хотят преследовать в судебном порядке насильников и сексуальных агрессоров.
En realidad, la convención del anonimato no hace sino permitir que prosperen los mitos sobre la violación.
В действительности, традиция анонимности просто позволяет процветать мифам об изнасилованиях.
Las feministas llevan mucho tiempo sosteniendo que se debe tratar la violación como cualquier otro delito, pero respecto de ningún otro delito se mantiene a los acusadores tras un muro de anonimato.
Феминистки уже давно спорят о том, что изнасилования должны рассматриваться, как любое другое преступление. Но ни при каком другом преступлении обвинители не скрываются за стеной анонимности.

Возможно, вы искали...