anteponer испанский

Значение anteponer значение

Что в испанском языке означает anteponer?

anteponer

Situar o poner una cosa o persona inmediatamente antes de otra. Asignar una categoría superior en una escala de prioridades o afectos. Lingüística.| Agregar un elemento antes de una palabra, fundiéndose con ella.

Примеры anteponer примеры

Как в испанском употребляется anteponer?

Субтитры из фильмов

Juro eterna lealtad a los Hijos del Reino, mis honorables colegas y juro anteponer su bienestar y sus artículos sobre todas las cosas.
Я клянусь в вечной верности Сыновьям Королевства, моим достопочтенным братьям. Я клянусь в вечной верности к сыновьям Королевства, моим достопочтенным братьям.
No puedo anteponer mis inquietudes a las de la tripulación.
Я не могу ставить на первое место личные соображения.
A las cosas tampoco se les puede anteponer o posponer adjetivos.
Также нельзя подобрать предметам прилагательные.
Mira quiero disculparme por anteponer mis faldas a tu cara.
Послушай, мне очень жаль, что выставила свои короткие юбки перед твои лицом.
Si vamos a anteponer una información o lo que podamos aprender, a su vida.
Если мы не примем верного решения, это может лишить её жизни.
Lo que me impresionó en esa junta fue Bullock que evitó anteponer sus intereses favoritos inocencia y todo eso, culpa, quién le hizo qué a quién por sobre las necesidades del maldito campamento.
А вот Буллок на посиделках порадовал. Не стал хуячить свои тюфяковые расклады на простоте да чувстве вины, не копал, кто там чё нахуярил, да кому. Он поступил, бля, в интересах лагеря.
Bueno, sabes, la Torah nos dice que nada puede estar peor que anteponer los propios sentimientos a los compromisos adquiridos.
Ну, ты знаешь, в Торе сказано, что наибольший грех ставить наши чувства впереди обещаний, которые мы дали.
Anteponer a la familia.
Семья на первом месте.
No elegí anteponer mi trabajo a ti.
Я не предпочел работу тебе.
Debemos anteponer los intereses de Dios a los nuestros.
Интересы Господа важнее наших собственных.
Eso no va a ser ningún problema esta vez porque ambos debemos anteponer nuestros trabajos a veces.
Здесь мы спорить не будем. Да, обоим, нам обоим надо чем-то жертвовать.
Lois, tal vez deberíamos anteponer nuestra relación a nuestro trabajo solo por esta noche y.
Лоис, может быть нам стоит поставить наши отношения выше нашей работы, хотя бы сегодня и.
Perdóname por anteponer tu salud a mi higiene personal.
Прости, что твое здоровье для меня важнее, чем личная гигиена.
Debo admitir que es parte de mi naturaleza. anteponer mi deber a cualquier cosa, incluida mi familia.
Я должен признаться, что это часть моей натуры ставить обязанности ПМ выше всего остального, даже превыше семьи.

Из журналистики

Anteponer la ideología al pragmatismo es una fórmula para el fracaso en cualquier crisis.
Поставить идеологию выше прагматизма - путь к провалу в любом кризисе.
Su éxito dependería de que los participantes estén dispuestos a cooperar y se comprometan a anteponer la evidencia a la ideología.
Успех будет зависеть от готовности участников к сотрудничеству и от их обязательства ставить доказательства выше идеологии.

Возможно, вы искали...