arrugar испанский

мять, смять, смина́ть

Значение arrugar значение

Что в испанском языке означает arrugar?

arrugar

Producir, poner o hacer arrugas (pliegues en la piel o en un material flexible como telas, papel, etc.). Mostrar furia o enojo con gestos en el rostro o el semblante, poniendo arrugas o pliegues en el ceño, el entrecejo, la frente, la nariz, etc. Causar rabia, enojo, fastidio o rechazo.

arrugar

Acobardarse, asustarse, tener miedo, adoptar una actitud cobarde.

Перевод arrugar перевод

Как перевести с испанского arrugar?

Примеры arrugar примеры

Как в испанском употребляется arrugar?

Субтитры из фильмов

Guido, pensé que mi terciopelo negro se iba a arrugar.
Гвидо, я подумала, что черный бархат может помяться.
Sin arrugar su manto, la joven soberana es presentada al arzobispo de Canterbury que le comenta las cuestiones rituales.
Юнная королевская особа представлена Архиепископу Кентерберийскому, который задает ей ритуальные вопросы.
Se me están empezando a arrugar los dedos.
У меня уже складки на пальцах.
Se me podría arrugar la bata.
Падать далеко. Я могу испортить халат.
Arrugar los mensajes es efectivo, ya mismo se lo diré a Schuyler.
Сейчас же поговорю с Скайлером.
No podría arrugar sus sábanas si tuviera una cita.
Ты бы не смог отполировать даже шёлковую простыню, будь у тебя жаркое свидание с девкой.
Lo que debes hacer es arrugar las páginas. y dejar que entre el aire.
Смотри и учись:...надо скомкать страницы, Чтобы туда попал воздух.
Trato de moverme allí y arrugar la vela.
Вот я и хочу ослабить парус.
No quería arrugar mi vestido de Navidad.
Не хотела мять платье.
Eso es privado. Esto va a arrugar a Bobby.
Я же поддерживаю тебя сказками про девушек, ищущих парней с тощими ручками.
La forma en la que acabas de arrugar tu nariz exactamente como tu madre.
Ты сейчас сморщила нос совсем как твоя мать.
No, no podemos arrugar el vestido.
Нет, нет, нет, нет. Мы помнём платье!
Aquí hay suficiente toxina botulínica para des-arrugar a todos los shar peis de China.
Тут такое количество ботокса, что его хватит разгладить складки всех Шарпеев Китая.
Puedes arrugar un poco de papel y metérmelo en la boca.
Ты можешь скомкать немного бумаги и засунуть ко мне в рот.

Возможно, вы искали...