asentarse испанский

сиде́ть, заселять

Значение asentarse значение

Что в испанском языке означает asentarse?

asentarse

Colocarse, ubicarse o ponerse de tal manera que uno quede estable, firme. Establecerse, situarse un grupo humano, una obra teatral, un espectáculo o un edificio en un lugar. Colocarse o ponerse con las piernas dobladas y las nalgas apoyadas en una superficie (como una silla, un banco, etc.). Situarse un ave en un lugar, sin volar. Depositarse las partículas sólidas de un líquido en el fondo o la base de un recipiente. Hacer daño o lastimar a una cabalgadura (caballo, mula, camello, etc.) con el peso de la silla, el aparejo, la albarda, etc.

Перевод asentarse перевод

Как перевести с испанского asentarse?

asentarse испанский » русский

сиде́ть заселять

Примеры asentarse примеры

Как в испанском употребляется asentarse?

Субтитры из фильмов

Un hombre debe asentarse en algún sitio.
Каждый человек однажды должен где-то остановиться.
Él necesita asentarse, y yo también.
Он должен кое-что уладить, и я тоже.
Haremos todo lo que podamos para asistirlos para asentarse en nuestro planeta.
Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам обосноваться на нашей планете.
Porque, no, no, no, no, por favor, porque la cena no parece querer asentarse.
Нет, нет, пожалуйста. Видите ли, мой ужин никак не уляжется.
Me parece escuchar un canto al espíritu de aquellos que vinieron para asentarse aquí.
Это зрелище заставляет меня вспомнить песню, посвященную тем кто первым пришёл на эту землю.
Creo que quiere asentarse aquí.
Я думаю, он останется работать здесь.
En 1977 los colonos recibieron estímulo del gobierno de derecha para asentarse en el West Bank.
В 1977 году Ликуд начал политику расширения поселений.
Dejalo asentarse por dos minutos zapallito.
Посиди пару минут, тыковка.
Tal vez quieren asentarse, o explorar estilos de vida alternativos.
Возможно им хочется осесть или рассмотреть альтернативный образ жизни.
Pero llega el momento de tomar las cosas con seriedad y asentarse.
Но когда-то надо остепениться.
No es tan mala idea asentarse cada tanto.
Совсем не плохая идея, время от времени, оседать на одном месте.
Desde lejos en oriente, el patriarca Abraham llegó para asentarse en la tierra de Canaan.
С востока на землю Ханаана прибыл праотец Авраам.
Eso es asentarse.
Это я и имею в виду.
Necesita tiempo para asentarse en el sistema.
И нужно время, что бы он начал действовать.

Из журналистики

Pero admitir la inexistencia de una amenaza de ataque directo hubiera sido políticamente imposible al término de la Guerra Fría, cuando la estabilidad internacional todavía parecía asentarse en el equilibrio bilateral.
Но признать, что никакой угрозы прямой атаки более не существует, сразу после холодной войны было политически невозможно - в то время противостояние двух сторон все еще казалось краеугольным камнем мировой стабильности.
Esta realidad ha tomado un tiempo en asentarse, y varios partidos de la izquierda todavía no pueden reconocer las limitaciones impuestas por las fuerzas del mercado.
Для осознания новой реальности потребовалось какое-то время, и многие партии левого толка все еще не могут заставить себя признать ограничения, устанавливаемые рыночными силами.

Возможно, вы искали...