AT | ave | Ale | ace

ate испанский

Ата

Значение ate значение

Что в испанском языке означает ate?

ate

Gastronomía.| Dulce de membrillo en forma de barra o bloque a modo de dulce seco.

Перевод ate перевод

Как перевести с испанского ate?

Ate испанский » русский

Ата

ate испанский » русский

ири́ска ири́с

Примеры ate примеры

Как в испанском употребляется ate?

Субтитры из фильмов

Ate mi cable al submarino.
Прикрепите страховочный трос к лодке.
No esperarás que me ate a un solo hombre.
Не жди, что я свяжу себя с одним мужчиной.
Me ha dicho que la ate y la azote para domarla.
Связать и сфотографировать вас, чтобы это было вам уроком.
Claro, obviamente no hay nada que te ate aquí.
Конечно, вас больше ничто здесь не держит.
Al magistrado le gusta que lo ate de pies y manos.
Мировой судья любит когда я связываю его по рукам и ногам. Он мне за это платит.
Lo ate al panteon de un tal.
Привязал мешки к надгробью Портмана.
Si tú eres Buffy, entonces me dejarás que te ate, sin matarme, hasta que averigüe que estás diciendo la verdad.
Если ты - Баффи, тогда. тогда позволь связать тебя, не убивая меня. пока мы не узнаем, говоришь ли ты правду.
Ate sus manos. Ella está débil.
У нее обморок.
Rompiendo todos los récords. más de 50.000 personas han hecho cola en el nuevo Museo de Ate Moderno para ver los pinturas del más grande artista de México Diego Rivera. El hombre del que más se habla de este lado del Río Grande.
Побив все рекорды, более 50 тысяч человек встали в очередь перед входом в Нью-Йоркский музей современного искусства,.чтобы увидеть картины величайшего мексиканского художника Диего Риверы,.самого популярного человека по эту сторону Рио Гранде.
Agradece que no te ate al volante.
Радуйся, что ты не в наручниках.
Entonces me ate a un extremo y Simon en el otro extremo, en teoría él podría bajarme 100m.
Я привяжусь к одному концу, Саймон - к другому. Теоретически, он мог меня спустить на 100 метров.
Vamos a casa chico, antes de que te ate.
Пойдём домой, мальчик, пока он тебе небо в полоску не устроил.
Espera Nair, deja que papa te lo ate.
Перестань, Ибрагим! - Дай отцу привязать.
Pero no quiero que nada me ate a Smallville.
Я не хочу, чтобы что-то связывало меня со Смоллвилем.

Из журналистики

La primera es que no hay ningún mecanismo que ate las reglas en materia de comercio internacional a los movimientos de los tipos de cambio.
Первая заключается в том, что сейчас не существует механизма, связывающего правила мировой торговли с изменениями валютного курса.

Возможно, вы искали...