autógrafo испанский
автограф
Значение autógrafo значение
Что в испанском языке означает autógrafo?
autógrafo
autógrafo
Перевод autógrafo перевод
Как перевести с испанского autógrafo?
Примеры autógrafo примеры
Как в испанском употребляется autógrafo?
Простые фразы
El admirador le pidió su autógrafo.
Поклонник попросил у него автограф.
Субтитры из фильмов
Le voy a pedir un autógrafo para mi hijo.
Попрошу у него автограф для моего старшего.
Debí pedirle un autógrafo.
Надо было взять автограф.
Yo tengo su autógrafo.
А я взял.
Orfeo, un autógrafo por favor.
Орфей, ваш автограф, пожалуйста.
Contemplamos su autógrafo toda una tarde.
Мы таращились на его автограф целый вечер.
No seas un pendejo, dame un autógrafo.
Не говнись. Дай автограф.
Lleva a Gale al piso de abajo y haz que le dé su autógrafo a esa niñita. Una niñita que conocí cuando me interné se operó el mismo día que yo.
Отведи Гейла вниз и проследи, чтобы он дал автограф той маленькой девочке, которую я встретил здесь в первый день.
Le dije que le daría tu autógrafo.
Я обещал ей, что она получит твой автограф.
Mi esposo es un paciente del tercer piso y me habló sobre una niñita, Pattl Lucas que quería el autógrafo de este señor.
Мой муж лежит на третьем этаже, и он рассказал мне о маленькой девочке, Патти Лукас, которая хотела получить автограф этого джентльмена.
Mi esposo deseaba mucho que ella tuviera ese autógrafo.
Мой муж очень хочет, чтобы она получила этот автограф.
Para un autógrafo, hombre.
Автограф, мужик.
Autógrafo.
Автограф хочу взять.
Si quieren un autógrafo, fírmalo tú, Joe.
Если кто - то хочет автограф, подпишите его собственноручно, Джо. В чем дело, Джо?
Un autógrafo, Eminencia.
Позвольте автограф.
Из журналистики
Lugovoi, todavía más bien esquivo pero con una inconfundible actitud de orgullo, mencionó que cuando es visto en público normalmente se encuentra rodeado de gente que quiere estrechar su mano, felicitarlo por su valentía y pedirle un autógrafo.
Луговой пока еще с некоторым смущением, но уже с несомненной гордостью рассказывал, что, когда он появляется на публике, его обычно окружают люди, которые хотят пожать ему руку, благодарят за проявленное мужество и берут автографы.
En Rusia, a alguien se le pide un autógrafo si es un héroe con todas las de la ley: un jugador de hockey, un astronauta, una prostituta de la alta sociedad o, como Lugovoi, un verdugo.
В России автографы берут у настоящих героев - хоккеистов, космонавтов, великосветских проституток, ликвидаторов, таких как Луговой.