azaroso испанский

беспричинный, беспричинен

Значение azaroso значение

Что в испанском языке означает azaroso?

azaroso

Que acaece por azar.

Перевод azaroso перевод

Как перевести с испанского azaroso?

azaroso испанский » русский

беспричинный беспричинен

Примеры azaroso примеры

Как в испанском употребляется azaroso?

Субтитры из фильмов

Entonces, cuando Fred murió no iba a dejar que fuese solo otro horrible evento al azar en otro horrible mundo azaroso.
А затем Фред умерла, и я не собирался позволить этому стать еще одной случайностью, ужасным событием. Еще одной случайностью в ужасном мире.
No soy tu padre pero deberías saber que el amor es un sentimiento azaroso.
Я не твой отец, но ты должен понимать, что любовь - очень опасное чувство.
Es muy azaroso, pero me gusta la teoría.
Рискуешь, но ход мысли мне нравится.
Básicamente muy azaroso.
Все бы покупали наугад.
Mi condición no puede soportar un peligro tan azaroso, que crece a cada hora, como su locura.
Наш сан не терпит, чтоб из-за угла всегда подстерегала нас случайность в лице безумца.
Es una pequeña hostería encantadora con un azaroso servicio de despertador temperaturas deliciosamente inestables y, desde ayer, chinches.
Это очаровательный маленький отель где радостно разбудят когда угодно, но не во сколько ты просил, где температура скачет, как по волшебству, и где, судя по вчерашнему дню, клопы.
Mejor bajo llave y cerrojo que sujeto al robo azaroso.
Лучше прятать под замком, чем быть обворованным дурачком.
Eso es azaroso.
Но это риск.
Eso sería azaroso.
Это большой риск.
Aunque en ese momento, logró tener algo de respeto por su madre..un acto azaroso de no violencia absurda.
Зато на мгновение в ней зажглась искра уважения к матери,.бессмысленного ненасилия.
Mucho menos adorarlo, realmente, así que. tengo que creer que todo es una especie de causa y efecto cósmico, o simplemente azaroso.
А тем более поклонятся ему, так что. я просто должна верить что это что то космическое влияет и приводит к чему то или просто. случайность.
Espero que su encierro fuera menos azaroso que el mío.
Надеюсь, ваше заточение было менее насыщенное, чем мое.
Es un mundo azaroso y te acaba de tocar el azar.
Этот мир переменчив, мой друг, и тебя только что сменили.
Parece azaroso.
Беспорядочно.

Из журналистики

También indican la continuidad de un planteamiento moralmente azaroso de la gestión económica que garantiza la ayuda exterior siempre que el país se acerca al borde del abismo.
Они также предполагают продолжение чего-то вроде обращения по моральным рискам в управлении экономикой, которое обеспечит иностранную помощь, если страна подкатится к краю пропасти.

Возможно, вы искали...