batallón испанский

батальон

Значение batallón значение

Что в испанском языке означает batallón?

batallón

Milicia.| Unidad táctica de infantería que se divide en varias compañías.

Перевод batallón перевод

Как перевести с испанского batallón?

batallón испанский » русский

батальон батальо́н

Примеры batallón примеры

Как в испанском употребляется batallón?

Простые фразы

El batallón se entregó al enemigo.
Батальон сдался врагу.

Субтитры из фильмов

El relevo, del Primer Batallón.
Из запасного батальона.
Es para el puesto de mando del batallón.
Они обстреливают позиции позади дивизии.
Es raro cuando eres el único oficial que ha sobrevivido del batallón.
И слегка сводит с ума открытие, что ты единственный живой офицер, который вышел с батальоном.
Primer batallón.
Первоходчики-новобранцы.
Este batallón se va de permiso, y Julián, que va con ellos, pasará 3 días de permiso en su pueblo.
Этот батальон отводят на отдых и Хулиан, идущий с ним, проведет 3 дня отпуска в своем селе.
En Madrid, un futuro batallón de choque de toreros, jugadores de fútbol y atletas está siendo preparado.
В Мадриде, будущий ударный батальон тореро, футболистов и атлетов готовится.
En junio de 1942, un pequeño destacamento de tanques americanos se unió al Octavo Batallón Británico en África del Norte para obtener experiencia en el desierto bajo condiciones reales de batalla.
В июне 1942-го небольшая танковая бригада американских войск вошла в состав Восьмой британской армии в Северной Африке,..
Sargento comandante Tambul. Cuarto Batallón Sudanés.
Отаршина Тамбул, Суданский батальон.
El batallón os seguirá en una hora.
Батальон тронется через час.
Parte de un batallón mecanizado que va hacia el sudeste bordeando Egipto.
За ними батальон,...идут на юго-восток по границе с Египтом.
Sabemos que esos alemanes son parte de un batallón mecanizado. y armado que está en el primer pozo, y necesitan agua.
Мы узнали, что эти немцы - разведка батальона, стоящего у первого колодца. Им очень нужна вода.
Es un batallón con tanta necesidad de agua. que tiene que desviarse 110 km de su trayecto para conseguirla.
Представьте батальон, так нуждающийся в воде,...что он готов идти лишних 70 миль.
Diles que estamos tratando de retener a un batallón y necesitamos ayuda.
Скажи, ждём помощь, если возможно.
Todo el tiempo ha sabido que había un batallón.
Вы знали, что у нас батальон!

Из журналистики

Es obvio que el Batallón Holandés no podría haber evitado militarmente que los serbios hicieran lo que hacían, pero siempre hay otras opciones que disparar o lavarse las manos y no hacer nada.
Понятно, что голландский миротворческий батальон не смог бы военным путем помешать сербам делать то, что они делали; но помимо стрельбы всегда существуют другие методы - или остается умыть руки и ничего не делать.
Es claro que el resultado hubiera sido distinto si el Batallón Holandés, a pesar de su mandato legal y poder inferior, hubiera amenazado a los serbios con resistirse a la separación de los hombres musulmanos de las mujeres musulmanas.
Ясно также, что все бы, возможно, закончилось совсем по-другому, если бы голландский батальон, невзирая на его юридический мандат и ограниченные полномочия, припугнул бы сербов, оказав сопротивление, когда те разлучали масульманских мужчин и женщин.
De todos modos, los tanques egipcios podrían haber contraatacado, pero se vieron envueltos en un combate con un batallón de tanques israelíes que apareció muy por detrás de las trincheras, tras haber cruzado dunas de arena supuestamente intransitables.
Египетские танки могли бы запланировать контр атаку, если бы они не были заняты израильским танковым батальоном, который показался из ниоткуда далеко позади линии траншей, преодолев якобы непроходимые песчаные дюны.
Una comisión investigadora holandesa admitió más tarde que el batallón holandés de la ONU había sido, de hecho, cómplice de ese crimen de guerra.
Голландская комиссия по расследованию позже признала, что голландский батальон ООН, в действительности, был соучастником этого военного преступления.
El batallón holandés de las Naciones Unidas se comprometió a proteger a los musulmanes, a pesar de no estar en condiciones de hacerlo.
Голландский батальон Организации Объединенных Наций обещал защитить там мусульман, хотя он не был в состоянии сделать это.

Возможно, вы искали...