cantero испанский

каменотёс

Значение cantero значение

Что в испанском языке означает cantero?

cantero

Encargado de labrar las piedras para las construcciones. Ver artículo asociado: [http://es.wikipedia.org/wiki/Marcas_de_cantero marcas de cantero] Hombre que tiene por oficio extraer piedras de una cantera. Extremo de algunas cosas duras que se pueden partir con facilidad. Un cantero de pan. Cada una de las porciones, por lo común bien delimitadas, en que se divide una tierra de labor para facilitar su riego. Am. Cuadro de un jardín o de una huerta.

Cantero

Apellido

Перевод cantero перевод

Как перевести с испанского cantero?

cantero испанский » русский

каменотёс камнетёс ка́менщик газон

Примеры cantero примеры

Как в испанском употребляется cantero?

Субтитры из фильмов

Maese Mateo, cantero mayor de la basílica de Santiago, acaba de cobrar la soldada, y puede daros una moneda.
Мастер-Матео, главный каменщик храма Сантьяго, как раз получил зарплату, и он может дать вам несколько монет.
Eres Maese Mateo, cantero mayor de la catedral?
Вы мастер-Матео, каменщик собора?
Ah, vamos, te gusta ser cantero, eh?
Ах, ты хочешь стать каменщиком, а?
Cantero, lo que se dice cantero.
Что они называют каменщиком.
Cantero, lo que se dice cantero.
Что они называют каменщиком.
De no haber sido por el Sr Wattell, yo ahora sería Edwina la del cantero. Sarta de abombados.
Если бы не мистер Тирон, я была бы Эдвина - клумба, ты, остолоп!
Justo ahí, en el cantero de los tulipanes.
Она там, в саду возле тюльпанов.
Mi abuelo era cantero.
Мой дедушка был каменщиком, они с братом были из Авеллино.
Yo soy un maestro cantero, que se vaya él, no yo.
А я мастер-каменщик, так что отошли его, пап, а не меня.
Mi marido es el mejor cantero en millas a la redonda.
Мой муж - лучший каменщик на много миль вокруг.
Las rebajas en The Stores están muy por encima de lo que cobra un cantero.
Распродажа в Универмаге всё ещё не по карману каменщику.
Y unos meses después de su descubrimiento, un cantero encontró el fósil completo del animal al que debía haber pertenecido.
А несколько месяцев спустя после этой находки, местный рабочий обнаружил останки животного, которому оно принадлежало.
Era un cantero bastante culto.
А он был начитанным каменщиком!
No puedo decir que alguna vez haya conocido a un cantero literato.
Не думаю, что видел хоть одного каменщика, обученного грамоте.

Возможно, вы искали...