cenicienta испанский

Золушка, Зoлушкa

Значение cenicienta значение

Что в испанском языке означает cenicienta?

cenicienta

Mujer que no está suficientemente valorada o que es discriminada. Bandeleta. Cualquier sello falso

cenicienta

Forma femenina de ceniciento.

Перевод cenicienta перевод

Как перевести с испанского cenicienta?

Cenicienta испанский » русский

Золушка Зoлушкa Зо́лушка

cenicienta испанский » русский

золушка пепельного цвета

Примеры cenicienta примеры

Как в испанском употребляется cenicienta?

Простые фразы

Los zapatos te cambian la vida. Pregúntale a Cenicienta.
Туфли меняют жизнь. Спроси у Золушки.

Субтитры из фильмов

Yo me buscaría una Cenicienta. que se pusiera esto de liguero.
Я бы пошёл искать Золушку которая смогла бы носить вот это вместо подвязки.
Aquí es donde la Cenicienta se baja.
Тут Золушка выходит.
La zapatilla de la Cenicienta. Se llama champán.
Золушкину туфельку под названием шампанское.
Debemos tener cuidado de no asustar a Cenicienta.
Не думаю, что его жена спустилась сюда. - Да, нам нужно быть осторожными.
Las siguientes tres semanas fueron un cuento de hadas, y yo, Cenicienta en el último acto.
Следующие три недели были сказкой, и я была Золушкой в последнем акте.
Aquí, en este pequeño castillo, vivía un caballero viudo. y su pequeña hija, Cenicienta.
В нём, в роскошном замке, жил рано овдовевший джентльмен. со своей маленькой дочуркой, Синдереллой.
Y así se casó nuevamente, eligiendo por segunda esposa a una mujer de buena familia. con dos hijas de la misma edad que Cenicienta.
Поэтому он вновь женился. на женщине из хорошей семьи. у которой было две дочери, одного с Синдереллой возраста.
Fría, cruel y amargamente celosa. de los encantos y belleza de Cenicienta, estaba resuelta a contemplar únicamente los intereses. de sus dos extrañas hijas.
Холодная, жестокая, болезненно ревнивая. к скромному очарованию Синдереллы, она безжалостно третировала её, удовлетворяя малейшие капризы своих избалованных дочерей.
Y aún, a pesar de todo, Cenicienta siempre era amable y gentil, pues cada amanecer hallaba nuevas esperanzas de que un día. sus sueños de felicidad se harían realidad.
Но, несмотря ни на что, она по-прежнему осталась такой же доброй и ласковой, и каждое утро рождало для неё новую надежду, что когда-нибудь. её сладкие сны воплотятся наяву.
Zuk-zuk, Cenicienta. Zuk-zuk.
Зук-зук, Синдерелла.
A Cenicienta también. Ella es buena.
Синдерелле ты тоже понравился.
Cierra la puerta, Cenicienta.
Закрой дверь, Синдерелла.
Pobre Cenicienta.
Бедная Синдерелла.
P-p-pobre Cenicienta.
Бедная Синдерелла.

Из журналистики

Se puede leer el cuento como una alegoría y atribuir distintas moralejas para los sucesos y los personajes, pero no se puede convertir a Caperucita en Cenicienta.
Вы можете читать эту сказку как аллегорию и припысывать различную мораль событиям и персонажам сказки, но вы не можете превратить Красную Шапочку в Золушку.

Возможно, вы искали...