chupón испанский

засо́с

Значение chupón значение

Что в испанском языке означает chupón?

chupón

Que chupa. Deportista de equipo que juega de forma excesivamente individualista.

chupón

Agricultura y Fruticultura.| Vástago que brota de las ramas principales, en el tronco o en las raíces de los árboles. Acto de chuparle a alguien una parte de la piel, en especial en el cuello, hasta que quede una marca morada causada por la acumulación de sangre en donde se hace la presión. Marca o moratón que queda por la acción anterior. Botánica, frutos y Gastronomía.| Fruto de la bromeliácea Greigia sphacelata, es de forma alargada, con una porción espinosa de color café oscuro y una porción blanca que en su interior contiene una pulpa jugosa con numerosas semillas negras. La pulpa y el jugo son comestibles, una forma de consumirlos es chupar la punta del fruto y de ahí procede el nombre. Botánica.| Por extensión, la planta completa de G. sphacelata. Es una bromeliácea de hojas espinosas, que crece de los bosques templados del sur de Chile. Sus hojas se utilizan en cestería. Recipiente en forma de botella cerrada por una tetina flexible, a través de la cual se bebe por succión Pezón de goma o plástico que se le da a los bebés y niños pequeños para que chupen.

Перевод chupón перевод

Как перевести с испанского chupón?

Примеры chupón примеры

Как в испанском употребляется chupón?

Субтитры из фильмов

Un enorme y doloroso chupón.
Большая и болезненная промокашка.
Disculpe la molestia, pero olvidó este chupón en la repostería.
Простите, что напугала вас, но вы оставили соску в булочной.
Llegué a casa con un chupón.
Я заявилась домой с засосом.
Con un chupón, por Dios. Como una adolescente loca por el sexo.
С засосом, Боже мой, как какой-то подросток, помешанный на сексе.
Entonces, agarré esa ballesta y le di a ese asqueroso maldito chupón con una flecha con punta de plata directo al corazón.
Короче, выхватил я арбалет и всадил серебряную стрелу прямо в сердце этой мерзкой образине.
Dejaste caer tu chupón.
Ты выронила свою соску.
Chicos, chicos! A alguien le están haciendo un chupón en un club.
Парни, парни, там в раздевалке кого-то пердолят.
Sabes, si te hago un chupón, eso pondría a Ann totalmente celosa.
Если я поставлю тебе засос, Энн будет ревновать.
Sí, no lo es. Le hice un chupón al novio gay de mi amigo gay, y eso puso a mi amigo gay totalmente celoso.
Я поставила засос парню моего парня и он страшно взревновал.
No es un chupón, Esposito.
Это не засос, Эспозито.
Desearía que fuese un chupón.
Если бы это был засос.
Es un chupón.
Это засос.
Colócales un chupón número dos.
Две бутылки. Закрути соску номер два.
Se acabó la leche de pecho, y ya no quiere su chupón.
У нас кончилось грудное молоко, и она больше не хочет свою пустышку.

Возможно, вы искали...