compensarse испанский

Значение compensarse значение

Что в испанском языке означает compensarse?

compensarse

Compensar (uso pronominal de ...)

Примеры compensarse примеры

Как в испанском употребляется compensarse?

Субтитры из фильмов

La orientación no puede compensarse lo suficiente.
Как только я выйду за эту дверь. Пуффф! Я исчезну.
Pero a veces la pérdida es tan grande que el cuerpo no puede compensarse por si mismo.
Но иногда потеря настолько велика, что организм не может компенсировать её полностью.
En el impacto, la adaptación atmosférica debe haber intentado compensarse.
Что до влияния, атмосферная адаптация должны была компенсировать это.
Puede compensarse en Ascot, pero haremos todo lo posible para que no vuelva a ocurrir.
Они изготовлены в Аскоте, но мы постараемся, чтобы такого не повторилось.

Из журналистики

A corto plazo, cualquier efecto sobre los ingresos podría compensarse con mayores transferencias.
А в краткосрочной перспективе, любые эффекты на доход могут быть компенсированы увеличением трансфертов.
La pérdida de ingresos resultante puede compensarse con un aumento de la tasa del impuesto corporativo.
Кроме того, спрос на новые дома может быть увеличен путем позволения домовладельцам вычесть ипотечные процентные платежи (как в США), или путем предоставления налогового кредита для процентов от платежей по ипотечным кредитам.
Aquí, la pérdida de ingresos podría compensarse con un incremento de la tasa del impuesto personal.
Обязательство повысить налог на добавленную стоимость на два процентных пункта в год в течение следующих пяти лет будет стимулировать ранние покупки для того, чтобы опередить повышение цен в будущем.
La reducción de los ingresos reales causada por el aumento del IVA podría compensarse con una combinación de menores impuestos al ingreso personal, menores impuestos a la nómina y mayores transferencias.
Хотя члены еврозоны не могут корректировать свои процентные ставки или курсы своих валют, они могут изменить свои налоговые правила для стимулирования расходов и спроса, а соответствующая политика, возможно, будет отличаться от страны к стране.
Esto es obviamente imposible, porque los superávit y déficit de los países deben compensarse entre sí.
Это, конечно же, невозможно, так как профицит и дефицит должны быть сбалансированы для всей мировой экономики в целом.
La exigencia de períodos más largos de ensayos y posiblemente de recursos suplementarios podría compensarse con una mayor longevidad de los medicamentos en el mercado y se podría ampliar el alcance de la patente.
Требования о более продолжительном тестировании, и, возможно, дополнительные ресурсы, могли бы компенсироваться большей долговечностью новых лекарственных препаратов на рынке, а также расширением охвата патентных прав.
El riesgo de las pensiones de beneficios definidos solía compensarse con dos ventajas para las compañías que los ofrecían.
Риск, связанный с такими планами, компенсировался в прошлом двумя преимуществами для компаний, предлагавших их.

Возможно, вы искали...