desavenencia испанский

срач, спор, прение

Значение desavenencia значение

Что в испанском языке означает desavenencia?

desavenencia

Contrariedad u oposición entre personas.

Перевод desavenencia перевод

Как перевести с испанского desavenencia?

desavenencia испанский » русский

срач спор прение

Примеры desavenencia примеры

Как в испанском употребляется desavenencia?

Субтитры из фильмов

Podrías ser culpado por esta desavenencia.
А то вас могут обвинить в этих неприятностях.
Primo, ha surgido una desavenencia entre mi señor y él.
Меж ним и мужем здесь размолвка вышла, - Надеюсь, вы уладите ее.
Les pido que arreglen su desavenencia con palabras. y usen las armas simbólicamente.
Прошу уладить ваши отношения словесно и использовать оружие только символически.
La desavenencia entre 'Tontainas' y mi prima Ángela parece grave, Jeeves.
Между Тапи и Анжелой возникла серьезная преграда, Дживс.
Seria desavenencia, Madeline y yo mismo.
Мэдлин порвала со мной.
Usted dijo en su mensaje que no es bienvenido debido a la reciente desavenencia.
Вы пишите, что больше не желаете видеть его среди ваших гостей из-за последнего инцидента.
Tuvimos una pequeña desavenencia a causa de una señorita.
У нас были некие разногласия относительно одной сеньориты.
Pues, seguramente esta desavenencia es irreparable.
Я уверена, что ваши отношения можно наладить.
Seguro que no tiene nada que ver con su desavenencia con la Primera Dama.
Уверен, его отсутствие не связано с вашей ссорой с первой леди.
No hay ninguna desavenencia.
Нет никакой ссоры.
Las circunstancias de nuestra desavenencia fueron bastantes nefastas.
Обстоятельства наших разногласий были очень мрачными.
Cualquier desacuerdo que puedas haber presenciado, te puedo asegurar que no supone desavenencia alguna.
Свидетелем каких бы разногласий вы ни были, уверяю вас, раскола нет.
Solo dijo que estaba angustiado por la desavenencia con su jefe.
Просто сказал, что стремится быть выше трений с босом.
De acuerdo, una desavenencia por teléfono no es ni remotamente lo mismo que vuestra pelea, porque tú rompiste tu promesa de retirarte al finalizar el año.
Ладно, несогласие про телефонный звонок - это вряд ли тоже самое, что ваши ссоры, потому что ты нарушил свое обещание уйти на пенсию в конце этого года.

Из журналистики

Lukashenko, al percibir el peligro, se ha estado acercando a la UE para contrarrestar lo que él ve como una desavenencia creciente con el Kremlin.
Лукашенко, чувствуя опасность, прощупывает возможности улучшения отношений с ЕС, чтобы противостоять тому, что он считает растущим разрывом с Кремлем.

Возможно, вы искали...