elusión испанский

Значение elusión значение

Что в испанском языке означает elusión?

elusión

Acción y efecto de escapar de evitar, de eludir.

Примеры elusión примеры

Как в испанском употребляется elusión?

Субтитры из фильмов

En realidad, estos bizcochos son una señal de elusión.
Фрэнсис печет кексы, чтобы не заниматься литературой.
Elusión de impuestos legal, pero siempre se mostró conmigo como alguien que no eludía.
Легальное уклонение от налогов. А он всегда уверял меня, что не из тех, кто уклонялся.

Из журналистики

Esto puede incluir: ampliar la base imponible; reducir la elusión y la evasión fiscal; mejorar los mecanismos de cobro; y desarrollar nuevas estrategias impositivas que apelen a la cooperación internacional.
Эти меры могут включать в себя расширение налоговой базы, снижение уровня избегания и уклонения от уплаты налогов, улучшение процесса сбора налогов, а также разработку новой, совместной международной стратегии налогообложения.
La globalización también puede facilitar la elusión fiscal legal.
Глобализация также может способствовать уклонению от уплаты налогов с формальным соблюдением законов.
La elusión de los requisitos cautelares es el centro de la crisis financiera actual, exacerbada por el colapso de la fe en un sistema que se basa en la confianza.
Несоблюдение экономических нормативов лежит в основе текущего финансового кризиса, осложненного резким уменьшением доверия в системе, основанной на доверительных отношениях.
Una tributación suficiente de las personas con ingresos elevados y las empresas con grandes beneficios, junto con medidas sólidas y sostenidas para reducir la elusión fiscal, resultarán aún más decisivas para defender la base de ingresos.
Адекватное налогообложение лиц с высоким уровнем дохода и высоко - прибыльных компаний, вместе с сильными и настойчивыми усилиями по сокращению уклонения от уплаты налогов, станет еще более важным, чтобы защитить базу доходов.
Los Estados-nación, actuando independientemente, no pueden abordar con éxito ni la elusión legal de impuestos ni las emisiones de carbono.
Действуя в одиночку, национальные правительства не смогут ни эффективно решить проблему уклонения от уплаты налогов, ни справиться с выбросами углекислого газа.
Visto desde Washington, la búsqueda de atención y la elusión de responsabilidades en la conducta europea parece infantil.
С точки зрения Вашингтона, требование внимания со стороны европейцев и при этом уход от ответственности выглядит инфантильным.

Возможно, вы искали...