enfermarse испанский

захворать

Значение enfermarse значение

Что в испанском языке означает enfermarse?

enfermarse

Enfermar (uso pronominal de ...)

Перевод enfermarse перевод

Как перевести с испанского enfermarse?

enfermarse испанский » русский

захворать

Примеры enfermarse примеры

Как в испанском употребляется enfermarse?

Простые фразы

Él tiene miedo de enfermarse.
Он боится заболеть.

Субтитры из фильмов

No hay tiempo de enfermarse.
Некогда нынче болеть-то!
Eso fue cuando empezaron a enfermarse en el tiempo anterior.
Они стали делать все это, когда заболели.
Estoy segura de que lo era. pero hasta las mejores personas pueden enfermarse, Sr. Dorsett. y de lo que hablo es de enfermedad.
Я не сомневаюсь, что она была хорошей женщиной, но даже самые прекрасные люди могут заболеть, мистер Дорсетт, а то, о чём я сейчас говорю - это болезнь.
Después que enterramos a Mijail Ivánovich, no para de enfermarse.
Как Михаила Ивановича похоронили, все болеет.
Los kikuyu quieren enfermarse ahora.
Мсабу! Эти кикуи все хотят болеть.
Ella me dijo que a veces los niños debían enfermarse más antes de que Dios oyera sus plegarias.
И она ответила, что иногда детям становится хуже, прежде чем Господь услышит их молитвы.
Nadie encuentra el momento de la muerte. Sin enfermarse al menos una vez.
Никто не доживает до момента своей смерти, не заболев хотя бы однажды.
Eso es lo positivo de enfermarse, pierdes peso.
У всех этих болезней есть и светлая сторона.
Alguien ha podido enfermarse por su culpa.
Кто-нибудь мог из-за неё заболеть.
Ahora tiene menos posibilidades de enfermarse.
Но до Айлворта довольно далеко, мистер Пуаро.
Solo porque es doctor, no está inmune a enfermarse, ya sabe.
Даже будучи врачом, можно запросто заболеть! Да, конечно, конечно.
Solo porque es doctor, no está inmune a enfermarse, ya sabe.
Даже будучи врачом, можно запросто заболеть.
Solo porque es doctor, no está inmune a enfermarse, ya sabe.
Даже будучи врачом, можно запросто заболеть.
Cualquiera puede enfermarse un lunes a la mañana.
С любым такое может случиться в понедельник утром.

Из журналистики

Esos niños viven en las comunidades más pobres y remotas del mundo, allí donde el riesgo de enfermarse es mayor.
Эти дети живут в самых бедных и отдаленных районах, где риск заболевания наиболее высок.
Obstetras y ginecólogos que están en otra parte analizan los datos, lo que permite identificar y dar tratamiento rápido a las mujeres que tienen alto riesgo de enfermarse.
Эта информация анализируется врачами-акушерами и гинекологами, находящимися в городах, что позволяет рано определить риски болезни женщин и заранее их предотвратить.
El primero es que la incidencia de la enfermedad entre los pobres es de alguna manera inevitable e ineludible, como si los pobres estuvieran predestinados a enfermarse y morir prematuramente.
Первый заключается в том, что болезней среди бедных нельзя избежать или предотвратить, поскольку бедности, по определению, присущи болезни и преждевременная смерть.

Возможно, вы искали...